| If you see a rainbow in your backyard
| Если вы видите радугу на заднем дворе
|
| You better turn your head around the other way
| Вам лучше повернуть голову в другую сторону
|
| There ain’t no gold on either side, baby
| С обеих сторон нет золота, детка
|
| Only fools look there for gold anyway
| Всё равно только дураки ищут там золото
|
| Yeah mama, fools are a long time comin'
| Да мама, дураки уже давно идут
|
| Yeah mama, fools are a long time comin'
| Да мама, дураки уже давно идут
|
| If a man just has to give you somethin'
| Если мужчина просто должен дать вам что-то
|
| You better put your hands away behind your back
| Лучше убери руки за спину
|
| Ain’t hardly never seen nobody give away nothin'
| Вряд ли кто-то никогда не видел, чтобы никто ничего не отдавал
|
| Oh, without them wantin' somethin' back
| О, без того, чтобы они хотели что-то вернуть
|
| Yeah mama, fools are a long time comin'
| Да мама, дураки уже давно идут
|
| Yeah mama, fools are a long time comin'
| Да мама, дураки уже давно идут
|
| If you think that you see the reflection
| Если вы думаете, что видите отражение
|
| Of love in your own true love’s eye
| Любви в глазах твоей истинной любви
|
| Be well still running water
| Будьте здоровы, все еще проточная вода
|
| 'Cause a looking glass just mught be tellin' you lies
| Потому что зеркало может лгать тебе
|
| Yeah mama, fools are a long time comin'
| Да мама, дураки уже давно идут
|
| Yeah mama, fools are a long time comin'
| Да мама, дураки уже давно идут
|
| Yeah mama, fools are a long time comin' | Да мама, дураки уже давно идут |