| There were so many times you could have walked away
| Было так много раз, когда ты мог уйти
|
| Could have thrown up both your hands, said you weren’t gonna stay
| Могли бы поднять обе руки, сказать, что не останетесь
|
| But you were always there for me, you stood right through it all
| Но ты всегда был рядом со мной, ты выдержал все это
|
| Your love was always lifting me each and every time I’d fall
| Твоя любовь всегда поднимала меня каждый раз, когда я падал
|
| When I think about your love, when I think about your grace
| Когда я думаю о твоей любви, когда я думаю о твоей благодати
|
| You know my heart gets overwhelmed, tears wash my face
| Ты знаешь, мое сердце переполняется, слезы омывают мое лицо
|
| And all the times I got it wrong and I really let you down
| И все время я ошибался, и я действительно подводил тебя
|
| You said you’d stay no matter what, you’d always be around
| Ты сказал, что останешься, несмотря ни на что, ты всегда будешь рядом
|
| Can I say it again and let the world know how much I love you?
| Могу ли я повторить это еще раз и показать миру, как сильно я тебя люблю?
|
| Your back on me, lord, I can count on you
| Ты спиной ко мне, господин, я могу рассчитывать на тебя
|
| Not gonna leave me or forsake me (you were right there)
| Не оставишь меня и не покинешь (ты был там)
|
| In your word that’s what you promised me (you were right there)
| По твоему слову, это то, что ты мне обещал (ты был прав)
|
| When my heart was down and lonely (you were right there)
| Когда мое сердце было подавлено и одиноко (ты был рядом)
|
| You were there, you were there (you were right there)
| Ты был там, ты был там (ты был там)
|
| In the battle you are with me (you were right there)
| В бою ты со мной (ты тут же был)
|
| Always there to give the victory (you were right there)
| Всегда рядом, чтобы дать победу (ты был тут как тут)
|
| You were there (you were right there) with me
| Ты был там (ты был там) со мной
|
| I would be so lost, lord without you (i'm lost without you)
| Я был бы так потерян, господин без тебя (я потерян без тебя)
|
| You never left me, that’s one thing I can count on
| Ты никогда не покидал меня, это единственное, на что я могу рассчитывать
|
| When my friends was gone (you stayed) they left me all alone (you stayed)
| Когда мои друзья ушли (ты остался), они оставили меня в полном одиночестве (ты остался)
|
| If I messed it up (you stayed), when I got it wrong (you stayed)
| Если я все испортил (ты остался), когда я ошибся (ты остался)
|
| In my darkest night (you stayed)
| В мою самую темную ночь (ты остался)
|
| When I said my last goodbye (you stayed)
| Когда я попрощался в последний раз (ты остался)
|
| You were right there (you stayed), you were right there (you stayed)
| Ты был там (ты остался), ты был там (ты остался)
|
| You stayed by my side (you stayed), and I don’t know
| Ты остался со мной (ты остался), и я не знаю
|
| I don’t know why (you stayed) really blessing me (you stayed)
| Я не знаю, почему (ты остался) действительно благословил меня (ты остался)
|
| When I think about your love
| Когда я думаю о твоей любви
|
| I’m so glad you stayed (you stayed) jesus, I’m so glad you stayed (you stayed)
| Я так рада, что ты остался (ты остался) Иисус, я так рад, что ты остался (ты остался)
|
| My heart gets overwhelmed (you stayed) and I got to lift my hands (you stayed)
| Мое сердце переполняется (ты остался), и я должен поднять руки (ты остался)
|
| You you you you you you you you you you you you you you stayed | ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты ты остался |