| Have you seen the well-to-do
| Вы видели состоятельных
|
| Up and down Park Avenue
| Вверх и вниз по Парк-авеню
|
| On that famous thoroughfare
| На этой знаменитой улице
|
| With their noses in the air
| С поднятыми носами
|
| High hats and narrow collars
| Высокие шляпы и узкие воротники
|
| White spats and fifteen dollars
| Белые гетры и пятнадцать долларов
|
| Spending every dime
| Тратить каждую копейку
|
| For a wonderful time
| Для прекрасного времени
|
| Now, if you’re blue
| Теперь, если вы синий
|
| And you don’t know where to go to
| И вы не знаете, куда идти
|
| Why don’t you go where Harlem flits
| Почему бы тебе не пойти туда, где мелькает Гарлем?
|
| Puttin' on the Ritz
| Ставлю на Ритц
|
| Spangled Gowns upon the bevy of
| Усыпанные блестками платья на стайке
|
| High browns from down the levy
| Высокие коричневые от сбора
|
| Always spits
| Всегда плюется
|
| Puttin' on the Ritz
| Ставлю на Ритц
|
| That’s where each and every lulu-belle goes
| Вот куда идет каждая лулу-красавица
|
| Every Thursday evening with her swell beaus
| Каждый четверг вечером с ее шикарными кавалерами
|
| Rubbin' elbows
| Потирая локти
|
| Come with me and we’ll attend their jubilee
| Пойдем со мной, и мы будем присутствовать на их юбилее
|
| And see them spend
| И увидеть, как они тратят
|
| Their last two bits
| Их последние два бита
|
| Puttin' on the Ritz
| Ставлю на Ритц
|
| ------ short instrumental break ------
| ------ короткая инструментальная пауза ------
|
| (Boys, look at that man puttin' on that Ritz)
| (Мальчики, посмотрите на этого человека, надевающего этот Ритц)
|
| Now, if you’re blue
| Теперь, если вы синий
|
| And you don’t know where to go to
| И вы не знаете, куда идти
|
| Why don’t you go where Harlem flits
| Почему бы тебе не пойти туда, где мелькает Гарлем?
|
| Puttin' on the Ritz
| Ставлю на Ритц
|
| Spangled Gowns upon the bevy of
| Усыпанные блестками платья на стайке
|
| High browns from down the levy
| Высокие коричневые от сбора
|
| All misfits
| Все неудачники
|
| Puttin' on that certain Ritz
| Положите на этот определенный Ритц
|
| Come with me and we’ll attend their jubilee
| Пойдем со мной, и мы будем присутствовать на их юбилее
|
| And see them spend
| И увидеть, как они тратят
|
| Their last two bits
| Их последние два бита
|
| Puttin' on the Ritz
| Ставлю на Ритц
|
| Come with me and we’ll attend their jubilee
| Пойдем со мной, и мы будем присутствовать на их юбилее
|
| And see them spend
| И увидеть, как они тратят
|
| Their last two bits
| Их последние два бита
|
| Puttin' on the Ritz | Ставлю на Ритц |