Перевод текста песни 7-Rooms Of Gloom - Four Tops

7-Rooms Of Gloom - Four Tops
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 7-Rooms Of Gloom , исполнителя -Four Tops
Песня из альбома The Definitive Collection
в жанреR&B
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиMotown, Universal Music
7-Rooms Of Gloom (оригинал)7-Rooms Of Gloom (перевод)
A house of stone Каменный дом
(Filled with gloom) A lonely house (Наполненный мраком) Одинокий дом
'Cause now you’ve gone Потому что теперь ты ушел
(Just seven rooms of gloom) Seven rooms, that’s all it is Seven rooms of gloom (Всего семь комнат мрака) Семь комнат, вот и все Семь комнат мрака
(Filled with emptiness) I live with emptiness (Наполненный пустотой) Я живу с пустотой
Without your tenderness Без твоей нежности
You took the dream I had for us Turned my dreams into dust Ты взял мою мечту для нас Превратил мои мечты в пыль
I watch a phone that never rings Я смотрю телефон, который никогда не звонит
I watch a door that never rings Я смотрю на дверь, которая никогда не звонит
Bring you back into my life Вернуть тебя в мою жизнь
Turn this darkness into light Преврати эту тьму в свет
I’m all alone in this house Я совсем один в этом доме
Turn this house to a home Превратите этот дом в дом
I need your touch to comfort me Your tender, tender arms that once held me Мне нужно твое прикосновение, чтобы утешить меня Твои нежные, нежные руки, которые когда-то держали меня
(Seven rooms) Without your love (Семь комнат) Без твоей любви
Your love inside Твоя любовь внутри
{Filled with gloom) This house is just a place {Полон мрака) Этот дом - просто место
To run and hide Бежать и прятаться
(Just seven rooms of gloom) Seven rooms, that’s all it is Seven rooms of gloom (Всего семь комнат мрака) Семь комнат, вот и все Семь комнат мрака
(Filled with emptiness) Rooms of emptiness (Заполненные пустотой) Комнаты пустоты
Without your tenderness Без твоей нежности
Don’t make me live from day to day Не заставляй меня жить изо дня в день
Watching a clock that ticks away Наблюдая за часами, которые тикают
Another day, another way Другой день, другой путь
Another reason for me to stay Еще одна причина для меня остаться
I need you here, here with me I need you, darling, desperately Ты нужна мне здесь, здесь со мной Ты нужна мне, дорогая, отчаянно
I’m all alone, all alone Я совсем один, совсем один
In this house that’s not a home В этом доме это не дом
I miss your love I once had known Я скучаю по твоей любви, которую я когда-то знал
I miss your kiss that was my very, very own Я скучаю по твоему поцелую, который был моим очень, очень собственным
(Seven rooms) Empty silence (Семь комнат) Пустая тишина
Surrounding me Окружающий меня
(Filled with gloom) Lonely walls (Наполненный мраком) Одинокие стены
They stare at me Они смотрят на меня
(Just seven rooms of gloom) Seven rooms, that’s all it is Rooms of gloom (Всего семь комнат мрака) Семь комнат, вот и все Комнаты мрака
(Filled with emptiness) I live with emptiness (Наполненный пустотой) Я живу с пустотой
Without your tenderness Без твоей нежности
All the windows are painted black Все окна окрашены в черный цвет
And wait right here till you come back И подожди здесь, пока не вернешься
I’ll keep waiting, waiting Я буду ждать, ждать
Till your face again I see Пока я снова не увижу твое лицо
(Coming back (Возвращается
When are you coming back?)Когда ты вернешься?)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: