| E qualcuno adesso, bottiglia e whisky in mano e troppo da dimenticare
| И кто-то сейчас, бутылка и виски в руке и слишком много, чтобы забыть
|
| Gli amici che verranno saranno migliori di voi perché sapranno cantare
| Друзья, которые придут, будут лучше вас, потому что они смогут петь
|
| Ma non vi preoccupate, disse, qui la notte ha troppi cuori
| Но не волнуйся, сказал он, здесь у ночи слишком много сердец
|
| E guerre e solitudini non vengono scambiate per amori
| И войны и одиночества не принимают за любовь
|
| E qualcuno chiamava, chiamava con quelle voci lontane
| И кто-то звал, звал теми далекими голосами
|
| Non si poteva regalare niente, perché era rimasto solo il mare
| Ничего нельзя было подарить, потому что оставалось только море
|
| Terra di frontiera, terra bruciata
| Пограничная земля, выжженная земля
|
| Terra di frontiera, frontiera, terra abbandonata
| Пограничная земля, граница, заброшенная земля
|
| Terra di frontiera, terra bruciata
| Пограничная земля, выжженная земля
|
| Terra di frontiera, frontiera, terra abbandonata
| Пограничная земля, граница, заброшенная земля
|
| Era solo una questione di tempo, è per distrarsi che andava al mercato
| Это был только вопрос времени, он пошел на рынок, чтобы отвлечься
|
| E fra coltelli, soldi e stracci c’era chi diceva: «Non verrò al mercato»
| И среди ножей, денег и тряпок нашлись те, кто сказал: "Я не пойду на рынок"
|
| Mentre in autobus, per salvarsi dal vento, ha deciso, è ora di partire
| В автобусе, чтобы спастись от ветра, он решил, что пора уходить
|
| Perché sta cambiando tutto e senza i ricordi non riusciva più a dormire
| Потому что все меняется и без воспоминаний он больше не мог спать
|
| E nel porto le navi non entravano più, cambiavan sempre rotta
| И корабли больше не заходили в порт, всегда меняли курс
|
| Mentre i marinai cantavano il blues e si ammalavano in coperta
| Пока матросы пели блюз и болели на палубе
|
| E qualcuno chiamava, chiamava con quelle voci lontane | И кто-то звал, звал теми далекими голосами |
| Non si poteva regalare niente, perché era rimasto solo il mare
| Ничего нельзя было подарить, потому что оставалось только море
|
| Terra di frontiera, terra bruciata
| Пограничная земля, выжженная земля
|
| Terra di frontiera, frontiera, terra abbandonata
| Пограничная земля, граница, заброшенная земля
|
| Terra di frontiera, terra bruciata
| Пограничная земля, выжженная земля
|
| Terra di frontiera, frontiera, terra abbandonata | Пограничная земля, граница, заброшенная земля |