Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Csak egy film 2010 , исполнителя - FluorДата выпуска: 22.12.2011
Язык песни: Венгерский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Csak egy film 2010 , исполнителя - FluorCsak egy film 2010(оригинал) |
| Csak egy, csak egy film |
| Csak egy, csak egy film |
| A pulóvered ujja, kezedre húzva |
| Az összekócolt hajadat a sapkám takarja |
| Csak táncolunk és ugrálunk, hisz miénk az utca |
| Most az egész város hallja és a világ azt akarja |
| Hogy mi benn legyünk a filmbe, ott lelassítva |
| Ott a viharban újra szétázni, majd beleölelni |
| Téged a múltba, míg az ablakon kopogtat |
| Az éjszakai zápor és a régi rádióból |
| Egy lány üvölt zokogva, mert nem tudja, hogy hol van |
| A szerelem a tópart, a sok véletlen mondat |
| Ami kicsúszott és meghatott a romokból felkapott |
| Pár tegnapot boldoggá tett és elhagyott |
| Hé, ha akarod én várok még, hogy szebb legyen majd a zárókép |
| Az a baj, hogy az árok, a gödör mély. |
| Hé, meddig tart az örökké? |
| Ha akarod én lépek el, tűnök a régi képekkel |
| És véget ér a csoda. |
| Hé, meddig tart a soha? |
| Ez csak egy film és bnne a csók jelent |
| Komolyan veheted, attól élethű |
| Ahogy ülsz az ágyon és észre veszed |
| Hogy összefonódott az életünk (Úúú) |
| Csak egy, csak egy film |
| Csak egy, csak egy film (Ez csak egy film) |
| Csak egy, csak egy film |
| Csak egy, csak egy film (Csak egy film) |
| Csak egy, csak egy film (Ez csak egy film) |
| Csak egy, csak egy film |
| Óhuúúú… |
| Mondd, ez a jelenet velünk még meddig? |
| Most csend van, de tetszik |
| Most ébredsz |
| Most álmodjuk együtt meg a szépet |
| Ha kéred az élet, ha súlytalan csak lebegek |
| És nincsen már mi útba van minden új nap, új kaland |
| A múltadat most hagyd |
| Csak ölelj át és úgy marad varázslatos a világ |
| Amíg imádsz, amíg imádlak |
| Amíg imádsz, amíg imádlak |
| Hé, ha akarod én várok még, hogy szebb legyen majd a zárókép |
| Az a baj, hogy az árok, a gödör mély. |
| Hé, meddig tart az örökké? |
| Ha akarod én lépek el, tűnök a régi képekkel |
| És véget ér a csoda. |
| Hé, meddig tart a soha? |
| Ez csak egy film és benne a csók jelenet |
| Komolyan veheted, attól élethű |
| Ahogy ülsz az ágyon és észre veszed |
| Hogy összefonódott az életünk (Úúú) |
| Csak egy, csak egy film |
| Csak egy, csak egy film (Ez csak egy film) |
| Ez csak egy film és benne a csók jelenet |
| Komolyan veheted, attól élethű |
| Ahogy ülsz az ágyon és észre veszed |
| Hogy összefonódott az életünk (Úúú) |
| (перевод) |
| Всего один, всего один фильм |
| Всего один, всего один фильм |
| Рукав твоего свитера, натянутый на руку |
| Твои спутанные волосы скрыты моей шляпой |
| Мы просто танцуем и прыгаем, потому что мы владеем улицей |
| Теперь это слышит весь город, и мир хочет этого. |
| Так что мы можем быть в кино, замедлить там |
| Там, в бурю, снова промокнуть, а потом обнять |
| Ты в прошлое, пока оно стучит в окно |
| Из ночного душа и старого радио |
| Девушка кричала, рыдая, потому что не знала, где находится |
| Любовь - это берег озера, много случайных предложений |
| То, что выскользнуло и коснулось меня, было поднято из руин |
| Он осчастливил меня несколько дней назад и бросил меня |
| Эй, если хочешь, я подожду, пока финальная картинка будет лучше |
| Проблема в том, что ров, яма глубокая. |
| Эй, как долго это навсегда? |
| Хочешь, я уйду, я исчезну со старыми фотографиями |
| И чудо заканчивается. |
| Эй, как долго это навсегда? |
| Это просто фильм, и это то, что означает поцелуй |
| Вы можете отнестись к этому серьезно, это правда жизни |
| Когда вы сидите на кровати и замечаете |
| Как переплелись наши жизни (Ууууу) |
| Всего один, всего один фильм |
| Только один, только один фильм (это всего лишь один фильм) |
| Всего один, всего один фильм |
| Только один, только один фильм (Только один фильм) |
| Только один, только один фильм (это всего лишь один фильм) |
| Всего один, всего один фильм |
| Ооооо… |
| Скажите, как долго эта сцена с нами? |
| Сейчас тихо, но мне нравится |
| Ты просыпаешься сейчас |
| Теперь давайте мечтать о прекрасном вместе |
| Если жизнь - это то, что ты хочешь, если она невесома, я просто буду парить |
| И ничего не мешает, каждый день новое приключение |
| Оставь свое прошлое позади сейчас |
| Просто примите это, и мир останется волшебным |
| Пока ты любишь меня, пока я люблю тебя |
| Пока ты любишь меня, пока я люблю тебя |
| Эй, если хочешь, я подожду, пока финальная картинка будет лучше |
| Проблема в том, что ров, яма глубокая. |
| Эй, как долго это навсегда? |
| Хочешь, я уйду, я исчезну со старыми фотографиями |
| И чудо заканчивается. |
| Эй, как долго это навсегда? |
| Это просто фильм и сцена поцелуя в нем |
| Вы можете отнестись к этому серьезно, это правда жизни |
| Когда вы сидите на кровати и замечаете |
| Как переплелись наши жизни (Ууууу) |
| Всего один, всего один фильм |
| Только один, только один фильм (это всего лишь один фильм) |
| Это просто фильм и сцена поцелуя в нем |
| Вы можете отнестись к этому серьезно, это правда жизни |
| Когда вы сидите на кровати и замечаете |
| Как переплелись наши жизни (Ууууу) |
| Название | Год |
|---|---|
| Off | 2011 |
| Félúton ft. Nap | 2013 |
| Monoton ft. Lucy | 2013 |
| Magány ft. Deego, Fluor, Szakács Gergő | 2019 |
| Gecigránát | 2013 |
| I Love Hip-Hop | 2013 |
| Mizu | 2011 |