| Mənim (оригинал) | Mənim (перевод) |
|---|---|
| Min nəfərə bir dərd olsa | Если есть проблема для тысячи человек |
| Hökmən gəlib tapar məni | обязательно найдет меня |
| Yer üzündə bir it varsa | Если на земле есть собака |
| Gəlib tapıb, qapar məni | Приди и найди меня |
| Min nəfərə bir dərd olsa | Если есть проблема для тысячи человек |
| Hökmən gəlib tapar məni | обязательно найдет меня |
| Yer üzündə bir it varsa | Если на земле есть собака |
| Gəlib tapıb, qapar məni | Приди и найди меня |
| Arzum içimdə qəribdir | Мой сон странный во мне |
| Sinəmdə qəm göyəribdir | В моей груди печаль |
| Yuxuma ilan giribdir | Змея вошла в мой сон |
| Yəqin çalar o mar məni | Наверное, он мне позвонит |
| Bilinmir heç uzaq yaxın | Неизвестно, как далеко |
| Çoxum yoxdur aza baxım | Большинству из меня все равно |
| Damarımda nalə axır | В моих венах стон |
| Öldürər bu damar məni | Эта вена убивает меня |
| Bilinmir heç uzaq yaxın | Неизвестно, как далеко |
| Çoxum yoxdur aza baxım | Большинству из меня все равно |
| Damarımda nalə axır | В моих венах стон |
| Öldürər bu damar məni | Эта вена убивает меня |
| Sözdən sirrdən usanmışam | Я устал от слова тайна |
| Fitnəgirdən usanmışam | я устал от фитнагира |
| Tanrım, yerdən usanmışam | Боже, я устал от земли |
| Öz yanına apar məni | Возьми меня к себе |
| Xəyallarım ələk-vələk | Мои мечты разбиты |
| Yuxumda min fitnə, fələk | Тысячи шалостей во сне |
| Mənim "mən"im tək qalıb, tək | Мое «я» одно, одно |
| Öz-özündən umar məni | Надежда на меня |
| Bilinmir heç uzaq yaxın | Неизвестно, как далеко |
| Çoxum yoxdur aza baxım | Большинству из меня все равно |
| Damarımda nalə axır | В моих венах стон |
| Öldürər bu damar məni | Эта вена убивает меня |
| Bilinmir heç uzaq yaxın | Неизвестно, как далеко |
| Çoxum yoxdur aza baxım | Большинству из меня все равно |
| Damarımda nalə axır | В моих венах стон |
| Öldürər bu damar məni | Эта вена убивает меня |
| Min nəfərə bir dərd olsa | Если есть проблема для тысячи человек |
| Hökmən gəlib tapar məni | обязательно найдет меня |
| Yer üzündə bir it varsa | Если на земле есть собака |
| Gəlib tapıb, qapar məni | Приди и найди меня |
| [Nəqərat] | [Отказ] |
| Bilinmir heç... | Неизвестно... |
| Bilinmir heç uzaq yaxın | Неизвестно, как далеко |
| Çoxum yoxdur aza baxım | Большинству из меня все равно |
| Damarımda nalə axır | В моих венах стон |
| Öldürər bu damar məni | Эта вена убивает меня |
| Bilinmir heç uzaq yaxın | Неизвестно, как далеко |
| Çoxum yoxdur aza baxım | Большинству из меня все равно |
| Damarımda nalə axır | В моих венах стон |
| Öldürər bu damar məni | Эта вена убивает меня |
