| A tornado flew around my room before you came
| Торнадо пролетело по моей комнате, прежде чем ты пришел
|
| Excuse the mess it made, it usually doesn’t rain
| Извините за бардак, обычно дождя не бывает
|
| In Southern California, much like Arizona
| В Южной Калифорнии, как и в Аризоне.
|
| My eyes don’t shed tears, but boy they pour when
| Мои глаза не льют слезы, но, мальчик, они льются, когда
|
| I’m thinking 'bout you (Ooh no, no, no)
| Я думаю о тебе (о нет, нет, нет)
|
| I’ve been thinking 'bout you (Ooh no, no, no)
| Я думал о тебе (о нет, нет, нет)
|
| I’ve been thinking 'bout you
| Я думал о тебе
|
| Do you think about me still? | Ты все еще думаешь обо мне? |
| Do ya, do ya?
| Да, да?
|
| Oh, no I don’t think so far ahead
| О, нет, я не думаю так далеко
|
| No I don’t think 'bout forever, ooh
| Нет, я не думаю, что навсегда, ох
|
| Oh no I don’t think so far ahead
| О нет, я не думаю так далеко вперед
|
| No I don’t think 'bout forever, ooh
| Нет, я не думаю, что навсегда, ох
|
| No, I don’t like you, I just thought you were cool enough to kick it
| Нет, ты мне не нравишься, я просто подумал, что ты достаточно крут, чтобы пинать
|
| Got a beach house I could sell you in Idaho, since you think
| У меня есть пляжный домик, который я мог бы продать тебе в Айдахо, так как ты думаешь
|
| I don’t love you I just thought you were cute, that’s why I kissed you
| Я не люблю тебя, я просто думал, что ты милый, поэтому я поцеловал тебя
|
| Got a fighter jet, I don’t get to fly it though I’m lying down
| У меня есть истребитель, я не могу на нем летать, хотя я лежу
|
| I’m thinking 'bout you (Ooh no, no, no)
| Я думаю о тебе (о нет, нет, нет)
|
| I’m thinking 'bout you (Ooh no, no, no)
| Я думаю о тебе (о нет, нет, нет)
|
| I’ve been thinking 'bout you
| Я думал о тебе
|
| Do you think about me still? | Ты все еще думаешь обо мне? |
| Do ya, do ya?
| Да, да?
|
| Oh, no I don’t think so far ahead
| О, нет, я не думаю так далеко
|
| No I don’t think 'bout forever, ooh
| Нет, я не думаю, что навсегда, ох
|
| Oh no I don’t think so far ahead
| О нет, я не думаю так далеко вперед
|
| No I don’t think 'bout forever, ooh
| Нет, я не думаю, что навсегда, ох
|
| Yes of course I remember, how could I forget how you feel?
| Да, конечно, я помню, как я мог забыть, что ты чувствуешь?
|
| You know you were my first time, a new feel
| Ты знаешь, что ты был моим первым разом, новое чувство
|
| It will never get old, not in my soul, not in my spirit, keep it alive
| Он никогда не состарится, ни в моей душе, ни в моем духе, держи его в живых
|
| We’ll go down this road 'til it turns from color to black and white
| Мы пойдем по этой дороге, пока она не превратится из цветной в черно-белую.
|
| Oh, no I don’t think so far ahead
| О, нет, я не думаю так далеко
|
| No I don’t think 'bout forever, ooh
| Нет, я не думаю, что навсегда, ох
|
| Oh no I don’t think so far ahead
| О нет, я не думаю так далеко вперед
|
| No I don’t think 'bout forever, ooh | Нет, я не думаю, что навсегда, ох |