| Weeping Hallucinations (оригинал) | Слезливые галлюцинации (перевод) |
|---|---|
| The intellect steadily dissolves from it’s slumber | Интеллект неуклонно растворяется от сна |
| Awakening from the sounds of weeping hallucinations | Пробуждение от звуков плачущих галлюцинаций |
| Running and trickling down the neck and onto the lap of a now subdued man | Бег и стекает по шее и на колени теперь уже подавленного мужчины |
| Fingers tremble at the mere simple thought of the present lifestyle | Пальцы дрожат от простой мысли о нынешнем образе жизни |
| A life entangled and smothered in isolated rejection | Жизнь, запутанная и задушенная изолированным отказом |
| Only to awaken in a pond of depressing notions and Ideals | Лишь для того, чтобы пробудиться в пруду унылых понятий и Идеалов |
| Submerged in flawed conclusions | Погруженный в ошибочные выводы |
