| State of Desolation (оригинал) | Состояние опустошенности (перевод) |
|---|---|
| Invulnerability is a fabricated utterance derived from yearning | Неуязвимость — это сфабрикованное высказывание, полученное из тоски |
| It’s the solitary concept that all beings intend to | Это единственная концепция, которую все существа намерены реализовать. |
| Obtain and grasp | Получить и усвоить |
| Humans pair off and intertwine into an inevitable throbbing end | Люди объединяются в пары и переплетаются в неизбежном пульсирующем конце |
| An end so overwhelming it transfigures the ordinary into being unstable | Конец настолько ошеломляющий, что превращает обычное в нестабильное |
| The unsteady rapidly wither into a State of Desolation | Неустойчивое быстро увядает в состоянии запустения |
| Hopelessness so extensive it creates a cavity onto the chest | Безнадежность настолько обширна, что создает полость на груди |
| A gaping hole displaying the increasing panic within | Зияющая дыра, показывающая растущую панику внутри |
