| Under constant surveillance from above
| Под постоянным наблюдением сверху
|
| Human cadavers suspended from chains come to life
| Человеческие трупы, подвешенные на цепях, оживают
|
| Dictating my every move
| Диктует каждое мое движение
|
| This crimson hallucination molded by the compounding dementia
| Эта малиновая галлюцинация, сформированная нарастающим слабоумием
|
| Isolated in the confine of the psyche
| Изолированный в пределах психики
|
| Imprisoned in the mind
| Заключенный в уме
|
| Detached and emotionless
| Отстраненный и безэмоциональный
|
| No past, no future, no Identity
| Нет прошлого, нет будущего, нет личности
|
| Human carnage festers around me
| Человеческая бойня гноится вокруг меня.
|
| Mathematical equations surround me
| Математические уравнения окружают меня
|
| Enthralled by palindromes and logarithms
| В восторге от палиндромов и логарифмов
|
| Illogical calculations written obsessively across brick
| Нелогичные расчеты, одержимо написанные на кирпиче
|
| Overlapping formulas inked in blood
| Перекрывающиеся формулы, написанные кровью
|
| Intensity increasing with every numerical metamorphosis
| Интенсивность увеличивается с каждой числовой метаморфозой
|
| New sequential patterns generate advanced cogitations
| Новые последовательные паттерны генерируют продвинутые размышления
|
| Etching away at the ultimate theorem
| Вытравливание окончательной теоремы
|
| Delusions of an oncoming apocalypse fuels my paranoia
| Иллюзии надвигающегося апокалипсиса подпитывают мою паранойю
|
| I find comfort in a fresh homicide
| Я нахожу утешение в новом убийстве
|
| Disemboweling the victim
| Выпотрошение жертвы
|
| I stare deep into the soul while taking her life
| Я смотрю глубоко в душу, забирая ее жизнь
|
| The compulsion to carve at the body increases
| Принуждение вырезать на теле увеличивается
|
| Scraping the inside, lost in time
| Выскабливание внутри, потерянное во времени
|
| Satisfaction in the work I’ve completed
| Удовлетворенность выполненной работой
|
| Brings sweet slumber within the hollowed carcass
| Приносит сладкий сон внутри выдолбленной туши
|
| Cocooned in flesh
| Кокон во плоти
|
| I awaken to the sensation of insects burrowing beneath my skin
| Я просыпаюсь от ощущения насекомых, зарывающихся под мою кожу
|
| With a blade, I mutilate
| Лезвием я калечу
|
| As the blood drains, my empty shell becomes wax
| Когда кровь отхлынет, моя пустая оболочка станет воском
|
| I reach a continuum of consciousness through death | Я достигаю континуума сознания через смерть |