| Sonic boom to the head, of a dread, 'cause he’s tread
| Звуковой удар в голову, ужас, потому что он ступает
|
| Upon the Flatline apartment and entered so now he’s dead
| В квартире Flatline и вошел, так что теперь он мертв
|
| Straight out the door, dirty dungeon graveyard
| Прямо из двери, грязное кладбище подземелья
|
| I broadcast and watch Sport Center, Ahmad Rashād
| Я транслирую и смотрю Sport Center, Ахмад Рашад
|
| Tic-tac-toe, we smack in the back, oh shit
| Крестики-нолики, мы хлопаем в спину, о, дерьмо
|
| I seem to catch a vic' if a nigga think he slick
| Кажется, я поймаю жертву, если ниггер подумает, что он ловкий
|
| I eat a rapper appetizer, shady like a visor
| Я ем закуску рэпера, тенистая, как козырек
|
| Punch you in your mouth with my ring the high riser
| Ударь тебя в рот моим кольцом с высоким стояком
|
| Kitty cat, kitty cat, there’s a mouse for you to house
| Китти-кот, кис-кот, есть мышка для дома
|
| But the kitty cat was dead, when the dog bit off his head
| Но котенок был мертв, когда собака откусила ему голову
|
| On the contrary, it’s legendary
| Наоборот, это легендарно
|
| So I bury your punk pussy ass in the Pet Sematary
| Так что я похороню твою панковскую киску в Кладбище домашних животных
|
| When it’s a hit, I’m bringing the Tec-9 mad quick
| Когда это хит, я быстро довожу Tec-9 до безумия
|
| Flipping the script and ripping your shit up so never slip
| Переверните сценарий и разорвите свое дерьмо, так что никогда не проскальзывайте
|
| Jesus Christ, should think twice before the crucifix
| Иисус Христос, должен дважды подумать перед распятием
|
| Dip dip diver, I’m coming liver than the full clip
| Dip Dip Diver, я иду в печень, чем полный клип
|
| Dig up the grave, violate your resting place
| Выкопайте могилу, нарушьте свое место отдыха
|
| Rest in peace, pieces, believe that I’ma chase
| Покойся с миром, кусочки, верь, что я погонюсь
|
| A nigga through the graveyard, the 100 yard dash
| Ниггер через кладбище, рывок на 100 ярдов
|
| Passionately stash your cash, you’re out of gas
| Страстно копите деньги, у вас закончился бензин
|
| Don’t try to flinch, I got the itchy trigger finger
| Не пытайся вздрогнуть, у меня чешется триггерный палец
|
| Ringing the neck and bringing the thing a ling a ling and run your check nigga
| Позвоните в шею и принесите вещь, лин-линг, и запустите свой чек-ниггер
|
| Open up a womb from a Looney Tune soon
| Скоро открой матку из Looney Tune
|
| All of the goons from the wombs, bust 'em down, sonic boom
| Все головорезы из чрева, разорви их, звуковой бум
|
| BOOM to the head, you’re dead now, it’s sonic
| БУМ в голову, теперь ты мертв, это звук
|
| BOOM, BOOM, BOOM, BAM!
| БУМ, БУМ, БУМ, БАМ!
|
| Torture with a grip made out of tombstones
| Пытка хваткой из надгробий
|
| We’re the Flatlinerz, broken bone and broken domes
| Мы Flatlinerz, сломанные кости и сломанные купола
|
| I’m a rebel so I catch up with the devil
| Я бунтарь, поэтому я догоняю дьявола
|
| Put my status on his level with the treble, you’re a pebble
| Поставь мой статус на его уровень с дискантом, ты галька
|
| The ink pen is sinking, the motherfucking kingpin
| Чернильная ручка тонет, гребаный вор в законе
|
| It’s the Gravedigger, so I doubt when I’m creeping
| Это Могильщик, поэтому я сомневаюсь, когда ползу
|
| Hit you when you’re sleeping, I’ll lug you down like a log to the morgue
| Ударю тебя, когда ты спишь, я потащу тебя, как бревно, в морг
|
| Get your broad, put one in her spinal cord
| Получите свой широкий, вставьте один в ее спинной мозг
|
| I’m shooting (gun), I’m shooting (gun) I bumba in your bumbaclot
| Я стреляю (пистолет), я стреляю (пистолет)
|
| I buck like a truck, one, two, press your luck
| Я дергаюсь, как грузовик, раз, два, испытай удачу.
|
| Three crazy motherfuckers, insane with mental problems
| Три сумасшедших ублюдка, сумасшедшие с психическими проблемами
|
| In my dreams, I’m busting Glocks down to goblins
| В моих снах я разбиваю Глоки на гоблинов
|
| And monsters, under my bed, go get the sledge
| И монстры под моей кроватью идите за санками
|
| Hammer, mac-a-frama-lama, mad niggas dead
| Молоток, мак-а-фрама-лама, безумные ниггеры мертвы.
|
| So let’s play freeze tag upon the burial ground
| Итак, давайте сыграем в теги заморозки на могиле
|
| Stop (Sonic Boom!)
| Стоп (звуковой бум!)
|
| Everybody, what’s that sound?
| Все, что это за звук?
|
| One, two, three, four, five
| Раз, два, три, четыре, пять
|
| Six, seven, eight, nine, ten
| Шесть семь восемь девять десять
|
| Eleven, twelve
| 1112
|
| I’m ready to pop a dozen shells
| Я готов лопнуть дюжину снарядов
|
| BOOM to the head, you’re dead now, it’s sonic
| БУМ в голову, теперь ты мертв, это звук
|
| BOOM, BOOM, BOOM, BAM!
| БУМ, БУМ, БУМ, БАМ!
|
| Gravedigger the nigga behind the trigger so you figure
| Могильщик ниггер за спусковым крючком, так что вы понимаете
|
| It’s time to hold your own 'cause you feel you’re getting bigger
| Пришло время держать себя в руках, потому что ты чувствуешь, что становишься больше
|
| You once was my son took the weight I deliver
| Ты когда-то был моим сыном, взял вес, который я доставляю
|
| Batty bwoy push up when dem nuh ready yet
| Batty bwoy отжимается, когда они еще не готовы
|
| I’m Flatline freaking, some Glock gonna burst
| Я схожу с ума по Флэтлайну, какой-нибудь Глок лопнет
|
| And all my enemies' bodies are in a hearse
| И все тела моих врагов в катафалке
|
| Let’s visit the graveyard like the rabbit and the turtle
| Давай посетим кладбище, как кролик и черепаха
|
| Jumping over tombstones like jumping over hurdles
| Прыгать через надгробия, как прыгать через препятствия
|
| I loaded the pump like the back of my hand
| Я загрузил насос как свои пять пальцев
|
| I’m like dopeman but drive a mortuary van
| Я как наркоман, но вожу фургон морга
|
| God damn, it’s fitting, come up like the
| Черт возьми, это уместно, подойди, как
|
| I got a gun, I never run, I never will, I never ran
| У меня есть пистолет, я никогда не убегаю, никогда не буду, я никогда не убегал
|
| I’m coming six feet deep, I went into the crypt without your grave
| Я иду на шесть футов вглубь, я ушел в склеп без твоей могилы
|
| A peaceful nigga, six or seven bullets to his brain
| Мирный ниггер, шесть или семь пуль в его мозгу
|
| What’s my name? | Как меня зовут? |
| (Redrum, the nigga from the slum)
| (Редрам, ниггер из трущоб)
|
| And where I’m from? | А откуда я? |
| (Brooklyn, where he got his gun)
| (Бруклин, где он взял пистолет)
|
| I’m from the Flatline Massive, gun in the darkness
| Я из Flatline Massive, пистолет в темноте
|
| Sparking a fucking philly in the casket
| Разжигание гребаной филадельфии в шкатулке
|
| You wanna puff? | Хочешь пыхтить? |
| The plant is rough, tough guy
| Завод грубый, крутой парень
|
| You coming dead, never life (check it)
| Ты приходишь мертвым, никогда не живешь (проверь это)
|
| All I wanna do is zooma zooma zooma zoom
| Все, что я хочу сделать, это зум зум зум зум
|
| Bust a .44 and put your ass in a tomb
| Разорви 44-й калибр и засунь свою задницу в могилу.
|
| BOOM to the head, you’re dead now, it’s sonic
| БУМ в голову, теперь ты мертв, это звук
|
| BOOM, BOOM, BOOM, BAM! | БУМ, БУМ, БУМ, БАМ! |