
Дата выпуска: 03.10.2005
Язык песни: Английский
Red Red Red(оригинал) |
I don’t understand about complementary colors |
And what they say |
Side by side they both get bright together |
They both get gray |
But he’s been pretty much yellow |
And I’ve been kind of blue |
But all I can see is |
Red, red, red, red, red |
Now, what am I gonna do? |
I don’t understand about diamonds |
And why men buy them |
What’s so impressive about a diamond |
Except the mining? |
But it’s dangerous work |
Trying to get to you, too |
And I think if I didn’t have to kill |
Kill, kill, kill, kill myself doing it |
Maybe I wouldn’t think so much of you |
I’ve been watching all the time |
And I still can’t find the tack |
But I wanna know is, is it okay? |
Is it just fine? |
Or is it my fault? |
Is it my lack? |
I don’t understand about |
The weather outside |
Or the harmony in a tune |
Or why somebody lied |
But there’s solace a bit in submitting |
To the fitfully, cryptically true |
What’s happened, has happened |
What’s coming is already on its way |
With a role for me to play |
And I don’t understand |
I never understand |
But I’ll try to understand |
There’s nothing else I can do |
Красный Красный Красный(перевод) |
Я ничего не понимаю в дополнительных цветах |
И что они говорят |
Бок о бок они оба становятся яркими вместе |
Они оба становятся седыми |
Но он был довольно желтым |
И я был немного синим |
Но все, что я вижу, это |
Красный, красный, красный, красный, красный |
Что мне теперь делать? |
я ничего не понимаю в бриллиантах |
И почему мужчины их покупают |
Что такого впечатляющего в бриллианте |
Кроме майнинга? |
Но это опасная работа |
Пытаюсь добраться до вас тоже |
И я думаю, если бы мне не пришлось убивать |
Убей, убей, убей, убей себя, делая это. |
Может быть, я бы не стал так много думать о тебе |
я все время смотрю |
И я до сих пор не могу найти гвоздь |
Но я хочу знать, это нормально? |
Это нормально? |
Или это моя вина? |
Это мой недостаток? |
я не понимаю про |
Погода снаружи |
Или гармония в мелодии |
Или почему кто-то солгал |
Но есть немного утешения в отправке |
К прерывистой, загадочно истинной |
Что случилось, то случилось |
То, что грядет, уже в пути |
С ролью для меня, чтобы играть |
И я не понимаю |
я никогда не понимаю |
Но я постараюсь понять |
Я больше ничего не могу сделать |
Название | Год |
---|---|
Everyday ft. Jon Brion | 2010 |
Why Try to Change Me Now | 2009 |
I Walk a Little Faster | 2009 |
7 O'Clock News / Silent Night ft. Fiona Apple, Matt Berninger | 2021 |
Love More | 2021 |
So Sleepy ft. Jon Brion, Punch Brothers | 2010 |
You're the One I Love ft. Fiona Apple | 2012 |
It Won't Be Wrong ft. Jakob Dylan, Fiona Apple | 2019 |
In My Room ft. Jakob Dylan, Fiona Apple | 2019 |