| Wind on my back, on the shore
| Ветер на спине, на берегу
|
| Packing my bags for something more
| Собираю чемоданы для чего-то большего
|
| I know that you wanted to say
| Я знаю, что ты хотел сказать
|
| Another goodbye so I’d stay
| Еще одно прощание, поэтому я останусь
|
| Loosen my lips, I want more
| Ослабь мои губы, я хочу больше
|
| Last night, out on purpose
| Прошлой ночью, специально
|
| You got so close to me
| Ты так близко ко мне
|
| On lock, under pressure
| На замке, под давлением
|
| Looking for a release
| Ищу релиз
|
| This time, baby all of my space is fine
| На этот раз, детка, все мое пространство в порядке.
|
| All of this space is mine on purpose
| Все это пространство принадлежит мне намеренно
|
| Searching so hard for me
| Ищу так трудно для меня
|
| Drive thru the city lights
| Проехать через огни города
|
| Right past the hillside
| Прямо за склоном холма
|
| Right to this edge of mine
| Право на этот край мой
|
| Ride thru the city lights
| Поездка через огни города
|
| Right past the hillside
| Прямо за склоном холма
|
| Take me to this edge of mine
| Отведи меня к этому краю
|
| Pull out the map, wanderlust
| Вытащите карту, страсть к путешествиям
|
| Feeling myself starting to trust
| Чувствую, что начинаю доверять
|
| Oh, there’s moments I go off the deep end
| О, бывают моменты, когда я схожу с ума
|
| It’s not the same place where we’ve been
| Это не то же самое место, где мы были
|
| It’s okay when it’s eternal weekend
| Это нормально, когда это вечные выходные
|
| Last night, out on purpose
| Прошлой ночью, специально
|
| You got so close to me
| Ты так близко ко мне
|
| On lock, under pressure
| На замке, под давлением
|
| Looking for a release
| Ищу релиз
|
| This time, baby all of my space is fine
| На этот раз, детка, все мое пространство в порядке.
|
| All of this space is mine on purpose
| Все это пространство принадлежит мне намеренно
|
| Searching so hard for me
| Ищу так трудно для меня
|
| Drive thru the city lights
| Проехать через огни города
|
| Right past the hillside
| Прямо за склоном холма
|
| Right to this edge of mine
| Право на этот край мой
|
| Ride thru the city lights
| Поездка через огни города
|
| Right past the hillside
| Прямо за склоном холма
|
| Take me to this edge of mine
| Отведи меня к этому краю
|
| It’s time, it’s time
| Пора, пора
|
| My feet are wet against the ground
| Мои ноги мокрые от земли
|
| It’s mine, it’s mine
| Это мое, это мое
|
| This space I need, I hear the sound
| Это пространство мне нужно, я слышу звук
|
| Have to leave on lay-away
| Придется уйти на отсрочку
|
| Escaping to another place
| Бегство в другое место
|
| It’s time, it’s time
| Пора, пора
|
| I’m running to this edge of mine
| Я бегу к этому краю
|
| Drive thru the city lights
| Проехать через огни города
|
| Right past the hillside
| Прямо за склоном холма
|
| Right to this edge of mine
| Право на этот край мой
|
| Ride thru the city lights
| Поездка через огни города
|
| Right past the hillside
| Прямо за склоном холма
|
| Take me to this edge of mine | Отведи меня к этому краю |