Перевод текста песни Dil Yarası - Filiz

Dil Yarası - Filiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dil Yarası, исполнителя - Filiz
Дата выпуска: 11.12.1996
Язык песни: Турецкий

Dil Yarası

(оригинал)
Kim bilecek daha neler neler bekliyor ikimizi
Belkide çok mutlu olacaktık tutsaydık dilimizi
Bu inat bu kapris bu kavgalar yıprattık sevgimizi
En acı sözler bile söylerken tutmadık dilimizi
Dil yarası, dil yarası en acı yara imiş
Dudaktan kalbe bir yol var ki sevgi ve şefkattenmiş
Belkide çok mutlu olacaktık, tutsaydık dilimizi
Tam aşkı bulduk derken nasılda kaybettik sevgimizi
Aşka doğru ilk adımlar ne ümitle doluydu
Seviyorum seni demek gönlümün tek yoluydu
Hasret bizi bekler
Sevmek bizi bekler
Kaybolan tek biz değiliz
Bunca yıllık emekler
Dil yarası, dil yarası en acı yara imiş
Dudaktan kalbe bir yol var ki sevgi ve şefkattenmiş
Dil yarası, dil yarası en acı yara imiş
Dudaktan kalbe bir yol var ki sevgi ve şefkattenmiş…
(перевод)
Кто знает, что еще ждет нас обоих
Может быть, мы были бы очень счастливы, если бы сохранили свой язык
Это упрямство, эта прихоть, эти ссоры, мы истощили нашу любовь
Мы не молчали даже при самых горьких словах.
Рана языка, рана языка - самая болезненная рана
Есть путь от уст к сердцу, это любовь и сострадание
Может быть, мы были бы очень счастливы, если бы сохранили свой язык
Как мы потеряли нашу любовь, когда сказали, что нашли любовь
Какая надежда наполняла первые шаги к любви
Сказать, что я люблю тебя, было единственным способом моего сердца
Нас ждет тоска
любовь ждет нас
Мы не единственные потерянные
Столько лет упорного труда
Рана языка, рана языка - самая болезненная рана
Есть путь от уст к сердцу, это любовь и сострадание
Рана языка, рана языка - самая болезненная рана
Есть путь от уст к сердцу, то есть любви и сострадания…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bir İlkbahar Sabahı 1987
Sen Ağlama 1987
Mavi Mavi 1987
Limpido 2021
Leylim Ley 1987
Kurtuldum 1987
Sarhoş 1987
Geri Dön 1987
Muallim 1987
Gurbet 1996
Hayat Kavgası 1996
Flesh from My Bones 2019
Feed 2019
Know Your Name 2019
Sleep in My Bed 2019
Heart Full of Art 2019
Lullaby 2019