| | |
| Where is the sun? Where is the light of day? | Где солнце? Где свет белого дня? |
| It's so dark I can't see | Так темно, мне ничего не видно, |
| But I've been climbing for days. | Но я все равно иду вперёд. |
| Just tell me there's something more | Просто скажи мне, там есть что-то бóльшее, |
| Beyond the valley I see. | По ту сторону долины, которую я вижу. |
| | |
| I'm looking on to the second horizon | Я наблюдаю за вторым горизонтом, |
| Pushing past, pushing through the pain. | Проходя мимо прошлого, мимо боли. |
| You can't tell where the sun is rising, | Ты не можешь сказать, где встанет солнце. |
| Night is darkest just before the day | Ночь темна только перед днем. |
| | |
| You can't tell me this is all for nothing. | Не говори мне, что это ни для чего-то |
| All for shame, all for not at all | Все для позора, все для ничего. |
| I just know there is a bigger picture. | Я знаю, там есть что-то большее |
| Something out there I feel it in my bones. | Что-то неизвестное, я чувствую это. |
| Just tell me there's something more | Просто скажи мне, там есть что-то больше, |
| Beyond the valley I see. | По ту сторону долины, которую я вижу. |
| | |
| I'm looking on to the second horizon | Я наблюдаю за вторым горизонтом, |
| Pushing past, pushing through the pain. | Проходя мимо прошлого, мимо боли. |
| You can't tell where the sun is rising, | Ты не можешь сказать, где встанет солнце. |
| Night is darkest just before the day. | Ночь темна только перед днем. |
| | |
| (Look! On!) To the second horizon! | За вторым горизонтом! |
| (Look! On!) Cause daylight is coming! | Потому что рассвет близится! |
| (Look! On!) To the second horizon! | За вторым горизонтом! |
| (Look! On!) Daylight is coming! | Рассвет близится! |
| | |
| I'm looking on to the second horizon | Я наблюдаю за вторым горизонтом, |
| Pushing past, pushing through the pain. | Проходя мимо прошлого, мимо боли. |
| You can't tell where the sun is rising, | Ты не можешь сказать, где встанет солнце. |
| Night is darkest just before the day. | Ночь темна только перед днем. |
| | |
| The second horizon | Второй горизонт |
| The second horizon | Второй горизонт |