| All you wish for I can give
| Все, что вы хотите, я могу дать
|
| From this hungry heart of mine
| Из этого голодного сердца моего
|
| Whatever things you will
| Что бы вы ни делали
|
| To make me out of fine
| Чтобы сделать меня из штрафа
|
| Was that savior up on high
| Был ли этот спаситель на высоте
|
| Who got there only yesterday?
| Кто добрался туда только вчера?
|
| Confession time once more
| Время признания еще раз
|
| Doesn’t mean I thing he says
| Не значит, что я то, что он говорит
|
| Oh, I do it all for you
| О, я делаю все это для тебя
|
| Oh, I do it all for you
| О, я делаю все это для тебя
|
| For you
| Для тебя
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| (Oh) It’s all a guessing game of fools
| (О) Это все игра в угадайку дураков
|
| As it starts to fill your purse
| Когда он начинает наполнять ваш кошелек
|
| So make the best of things
| Так что делайте все возможное
|
| Or jaded startings to their walls
| Или измученные приступы к их стенам
|
| Blunder on in deep dismay
| Промах в глубоком смятении
|
| Say the people others make
| Скажи, что люди делают других
|
| Save all others in that west
| Спасите всех остальных на этом западе
|
| Be the falling fake
| Будь падающей фальшивкой
|
| Oh, I do it all for you, ooh
| О, я делаю все это для тебя, ох
|
| Oh, I do it all for you, ooh
| О, я делаю все это для тебя, ох
|
| Oh, I do it all for you, ooh
| О, я делаю все это для тебя, ох
|
| Oh, I do it all for you
| О, я делаю все это для тебя
|
| For you
| Для тебя
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| Ooh-ooh, ooh
| Ох-ох, ох
|
| I do it all for you, ooh
| Я делаю все это для тебя, ох
|
| I do it all for you
| Я делаю все это для тебя
|
| All for you, all for you
| Все для тебя, все для тебя
|
| All for you, all for you, ooh, ooh-ooh-ooh
| Все для тебя, все для тебя, ох, ох-ох-ох
|
| Well all for you, all for you
| Ну все для тебя, все для тебя
|
| Well all for you, all for you, ooh-ooh | Ну все для тебя, все для тебя, о-о-о |