| Yoksun yine varligin surunuyor
| Ты ушел, твое существование снова продолжается
|
| Sensizligim bilinmiyor
| Мое отсутствие неизвестно
|
| Sen gittin gideli ellerim hep titriyor
| С тех пор, как ты ушел, мои руки всегда трясутся
|
| Kalbim bu aciyi sakliyor
| Мое сердце скрывает эту боль
|
| Yillar sonra bile hic kimseye soyleyemedim
| Даже спустя годы я не мог никому сказать
|
| Bu sevdayi kalbime gomdum ve sen oldun
| Я похоронил эту любовь в своем сердце и стал тобой
|
| Simdi esim dostum beni hastayim saniyor
| Теперь мой муж думает, что я больна
|
| Yastayim hic kimse bilmiyor
| Я в трауре, никто не знает
|
| Seni son gordugum yerde yillar sonra
| Годы спустя, где я в последний раз видел тебя
|
| O gun geldi yine aklima
| Тот день снова пришел мне на ум
|
| Bu kez bir elinde kizin icinde firtina
| На этот раз буря в девушке в одной руке
|
| Gocup gittigin o yolda
| Мне жаль, что по той дороге, по которой ты пошел
|
| Sen varmissin gibi her gece isigi kapatmadim
| Я не выключал свет каждую ночь, как будто ты существуешь
|
| Gel gor ki ben hala yokluguna alisamadim
| Приходи посмотреть, я до сих пор не могу привыкнуть к твоему отсутствию
|
| Simdi esim dostum beni hastayim saniyor
| Теперь мой муж думает, что я больна
|
| Yastayim hic kimse bilmiyor
| Я в трауре, никто не знает
|
| Cok zor o kadar yil sonra itiraf etmek
| Это так трудно признать после стольких лет
|
| Bu aski bertaraf etmek
| Чтобы избавиться от этой любви
|
| Bu kez sana soyleyecek ne cok sey vardi
| На этот раз было так много, чтобы сказать вам
|
| Isterdim bak unutmadim demek
| Я хотел сказать, смотри, я не забыл
|
| Yillar sonra bile hic kimseye soyleyemedim
| Даже спустя годы я не мог никому сказать
|
| Sen oldun ben bu sevdayi kabime gomdum
| Это ты, я похоронил эту любовь в своем сердце
|
| Simdi esim dostum beni hastayim saniyor
| Теперь мой муж думает, что я больна
|
| Yastayim hic kimse bilmiyor
| Я в трауре, никто не знает
|
| Bugun dogum gunun yaninda degilim
| Мы не рядом с твоим днем рождения сегодня
|
| Bu yuzden hic iyi degilim
| Мы не лучше этого
|
| Yaslandim artik biraktigin gibi degilim
| Я опираюсь, я не такой, как ты ушел
|
| Ustelik bir kizim var evliyim
| К тому же у меня есть дочь, я женат
|
| Yillar sonra bile hic kimseye soyleyemedim
| Даже спустя годы я не мог никому сказать
|
| Bu sevdayi kalbime gomdum ve sen oldun
| Я похоронил эту любовь в своем сердце и стал тобой
|
| Simdi esim dostum beni hastayim saniyor
| Теперь мой муж думает, что я больна
|
| Yastayim hic kimse bilmiyor
| Я в трауре, никто не знает
|
| Sen varmissin gibi her gece isigi kapatmadim
| Я не выключал свет каждую ночь, как будто ты существуешь
|
| Hastayim hic kimse bilmiyor | я болен никто не знает |