Перевод текста песни Sultan Süleyman - Hüseyin Karadayı, Ferhat Göçer

Sultan Süleyman - Hüseyin Karadayı, Ferhat Göçer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sultan Süleyman , исполнителя -Hüseyin Karadayı
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:21.06.2013
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Sultan Süleyman (оригинал)Дека Дека (перевод)
Sen sevip öptün diye senin mi oldu? Это твое, потому что ты любил и целовал?
Çiçekler taktın diye gelin mi oldu? Ты стала невестой, потому что носила цветы?
En süslü yalanlarla aldatın onu Обмани его самой причудливой ложью
Geçmişler olsun, Geçmişler olsun До свидания, до свидания
Sen sevip öptün diye senin mi oldu? Это твое, потому что ты любил и целовал?
Çiçekler taktın diye gelin mi oldu? Ты стала невестой, потому что носила цветы?
En süslü yalanlarla aldatın onu Обмани его самой причудливой ложью
Geçmişler olsun, Geçmişler olsun До свидания, до свидания
Ara, ara belki de bulursun Ищите, ищите, может быть, вы найдете
Gündüz, gece yanar yakar olursun День и ночь ты горишь
Sende sıra ne denir ki sana Как вы называете свою очередь?
Geçmişler olsun, Geçmişler olsun До свидания, до свидания
Ara, ara belki de bulursun Ищите, ищите, может быть, вы найдете
Gündüz, gece yanar yakar olursun День и ночь ты горишь
Sende sıra ne denir ki sana Как вы называете свою очередь?
Geçmişler olsun (Geçmişler olsun) Выздоравливай скорее (Выздоравливай скорее)
Bir köşede unuttun başkası kaptı Ты забыл его в углу, его взял кто-то другой.
Aşkı çabuk öğretin çok canlar yaktı Научи любви быстро, это очень больно
Göz açıp kapadın baktın ki kaçtı Ты моргнул и увидел, что он убежал
Geçmişler olsun, Geçmişler olsun До свидания, до свидания
Bir köşede unuttun başkası kaptı Ты забыл его в углу, его взял кто-то другой.
Aşkı çabuk öğretin çok canlar yaktı Научи любви быстро, это очень больно
Göz açıp kapadın baktın ki kaçtı Ты моргнул и увидел, что он убежал
Geçmişler olsun, Geçmişler olsun До свидания, до свидания
Ara, ara belki de bulursun Ищите, ищите, может быть, вы найдете
Gündüz, gece yanar yakar olursun День и ночь ты горишь
Sende sıra ne denir ki sana Как вы называете свою очередь?
Geçmişler olsun, Geçmişler olsun До свидания, до свидания
Ara, ara belki de bulursun Ищите, ищите, может быть, вы найдете
Gündüz, gece yanar yakar olursun День и ночь ты горишь
Sende sıra ne denir ki sana Как вы называете свою очередь?
Geçmişler olsun, Geçmişler olsun До свидания, до свидания
Ara, ara… Время от времени…
Gündüz, gece… День и ночь…
Sende sıra… Ваша очередь…
Geçmişler olsun… Поскорее поправляйся…
Ara, ara belki de bulursun Ищите, ищите, может быть, вы найдете
Gündüz, gece yanar yakar olursun День и ночь ты горишь
Sende sıra ne denir ki sana Как вы называете свою очередь?
Geçmişler olsun, Geçmişler olsun До свидания, до свидания
(Geçmişler olsun, Geçmişler olsun) (Выздоравливай скорее, выздоравливай скорее)
(Geçmişler olsun) GEÇMİŞLER OLSUN…(Выздоравливай скорее) БЛАГОДАРЮ…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Ara Ara

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: