| Burnt (оригинал) | Сгоревший (перевод) |
|---|---|
| Through the veil of flesh | Сквозь завесу плоти |
| Innocence of a kind | Невинность своего рода |
| Cast my pearls for the swine | Бросьте мой жемчуг для свиней |
| I’m withered another day | Я увядший еще один день |
| Yeah | Ага |
| Through the veil of flesh | Сквозь завесу плоти |
| Getting too late to deny | Слишком поздно отрицать |
| Years go by I’m so cold… | Годы идут, мне так холодно… |
| I’m bought and sold | Я куплен и продан |
| Withered another day | Увядший еще один день |
| (I'm bought and sold) | (Меня купили и продали) |
| Burnt | Сожженный |
| Burnt | Сожженный |
| Burnt another day | Сгорел еще один день |
| Burnt | Сожженный |
| Know the enemy! | Знай врага! |
| Years take us over… yeah | Годы забирают нас… да |
| The years | Года |
| The years take us… where we’re taken over… | Годы уносят нас... туда, где мы захвачены... |
| Again | Очередной раз |
| Through the veil of flesh | Сквозь завесу плоти |
| Drowning in misery | Утопая в страданиях |
| Cast my pearls for the swine | Бросьте мой жемчуг для свиней |
| I’m withered another day | Я увядший еще один день |
| And I say | И я сказал |
| Come on motherf*cker | Давай, ублюдок |
| You’re the enemy | ты враг |
| Come on motherf*cker | Давай, ублюдок |
| Won’t be the end of me | Не будет конца мне |
