| She don’t wanna freak no mo'
| Она не хочет волноваться,
|
| Don’t wanna bang, bang, skeet, skeet, no mo'
| Не хочу бить, бить, по тарелочкам, по тарелочкам, нет,
|
| Said she don’t wanna see me no mo'
| Сказала, что не хочет меня видеть, нет,
|
| When I’m leaving she said, «please don’t go»
| Когда я уходил, она сказала: «Пожалуйста, не уходи»
|
| No mo'
| Нет мес.
|
| I ain’t Scooby or Shaggy
| Я не Скуби или Шэгги
|
| But my boo a mystery
| Но мой бу тайна
|
| Used to give a kiss to me
| Раньше целовал меня
|
| But all of that is history
| Но все это история
|
| She don’t wanna be with me
| Она не хочет быть со мной
|
| But she wanna meet with me
| Но она хочет встретиться со мной
|
| Yeah, we do it frequently
| Да, мы делаем это часто
|
| But we do it secretly
| Но мы делаем это тайно
|
| I got slapped in the face
| меня ударили по лицу
|
| Grabbed at her waist
| Схватил ее за талию
|
| Then she put her ass on a plate
| Затем она положила свою задницу на тарелку
|
| Had to have a taste
| Пришлось попробовать
|
| Crashed at her place
| Разбился у нее дома
|
| Woke up the next day still fighting
| Проснулся на следующий день, все еще сражаясь
|
| Crazy as cat shit but it’s exciting
| Безумно, как кошачье дерьмо, но это захватывающе
|
| Don’t wanna have me over
| Не хочешь, чтобы я закончился
|
| But she’s still inviting
| Но она все еще приглашает
|
| Don’t wanna see me
| Не хочешь меня видеть
|
| But she still be Skyping
| Но она все еще звонит по скайпу
|
| We go toe to toe like Clash of the Titans
| Мы идем лицом к лицу, как Битва Титанов
|
| Or when the Mongolians mashed on the Vikings
| Или когда монголы надавили на викингов
|
| We used to kick back in the back row of the movies
| Мы привыкли отдыхать в заднем ряду фильмов
|
| And would never see the whole show
| И никогда не увидит все шоу
|
| Used to hold hands and would never wanna let go
| Раньше держался за руки и никогда не хотел отпускать
|
| But as a grown man
| Но как взрослый мужчина
|
| I can’t fuck with this bitch though!
| Но я не могу трахаться с этой сукой!
|
| She met every one of my kinfolk
| Она встретила каждого из моих родственников
|
| Almost got her pregnant like Bristol
| Почти забеременела, как Бристоль
|
| Never caught me with a thong like Sisqo
| Никогда не ловил меня со стрингами, как Сиско
|
| Even when she bust in like a kick doe!
| Даже когда она врывается, как олень!
|
| She don’t wanna freak no mo'
| Она не хочет волноваться,
|
| Don’t wanna bang, bang, skeet, skeet, no mo'
| Не хочу бить, бить, по тарелочкам, по тарелочкам, нет,
|
| Said she don’t wanna see me no mo'
| Сказала, что не хочет меня видеть, нет,
|
| When I’m leaving she said, «please don’t go»
| Когда я уходил, она сказала: «Пожалуйста, не уходи»
|
| No mo'
| Нет мес.
|
| I be like, «no, no, no, no, no»
| Я такой: «нет, нет, нет, нет, нет»
|
| She be like, «yeah, yeah, yeah, yeah, yeah»
| Она такая: «да, да, да, да, да»
|
| Then she throw me on the floor
| Затем она бросает меня на пол
|
| And tell me to pull her hair
| И скажи мне потянуть ее за волосы
|
| Got me twisted like Keith Sweat
| Меня скрутило, как Кита Суита.
|
| But I can’t jet when you in that dress
| Но я не могу летать, когда ты в этом платье
|
| Looking like a JET Beauty of the Week
| Как стать красавицей недели JET
|
| Ain’t SWV but my knees get weak
| Не SWV, но у меня слабеют колени
|
| Don’t speak, but I ain’t Gwen
| Не говори, но я не Гвен
|
| While you walk around
| Пока вы ходите
|
| Talking 'bout how you hate men
| Говоря о том, как ты ненавидишь мужчин
|
| Wanna see me down and out in the state pen
| Хочешь увидеть меня в загоне штата
|
| Why you tell Jen I’m wildin out tryna break in?
| Почему ты говоришь Джен, что я схожу с ума, пытаясь вломиться?
|
| Lying on the floor but she know that you’re faking
| Лежа на полу, но она знает, что ты притворяешься
|
| Taking all of my time
| Забирая все свое время
|
| But I really, really can’t get you out of my mind
| Но я действительно, действительно не могу выкинуть тебя из головы
|
| While you yelling, «boy, why don’t you leave me?»
| Пока ты кричишь: «Мальчик, почему ты не бросаешь меня?»
|
| Believe me, babe, it ain’t that easy
| Поверь мне, детка, это не так просто
|
| She don’t wanna freak no mo'
| Она не хочет волноваться,
|
| Don’t wanna bang, bang, skeet, skeet, no mo'
| Не хочу бить, бить, по тарелочкам, по тарелочкам, нет,
|
| Said she don’t wanna see me no mo'
| Сказала, что не хочет меня видеть, нет,
|
| When I’m leaving she said, «please don’t go»
| Когда я уходил, она сказала: «Пожалуйста, не уходи»
|
| No mo'
| Нет мес.
|
| I ain’t Scooby or Shaggy
| Я не Скуби или Шэгги
|
| But my boo a mystery
| Но мой бу тайна
|
| Used to give a kiss to me
| Раньше целовал меня
|
| But all of that is history
| Но все это история
|
| She don’t wanna be with me
| Она не хочет быть со мной
|
| But she wanna meet with me
| Но она хочет встретиться со мной
|
| Yeah, we do it frequently
| Да, мы делаем это часто
|
| But we do it secretly
| Но мы делаем это тайно
|
| I’ve been waiting forever, babe
| Я ждал целую вечность, детка
|
| Where do we go from here?
| Куда мы отправимся отсюда?
|
| Like Michael Jack, I was feeling bad
| Как и Майкл Джек, я чувствовал себя плохо
|
| What we had was in the bag
| То, что у нас было, было в сумке
|
| You came to my pad to talk about the past
| Вы пришли в мою палатку, чтобы поговорить о прошлом
|
| And how we couldn’t last
| И как мы не могли продолжаться
|
| Now my house is trashed
| Теперь мой дом разгромлен
|
| In the aftermath on that night
| После той ночи
|
| She was out of my life
| Она была вне моей жизни
|
| Can’t lie, you know I felt too good
| Не могу солгать, ты же знаешь, мне было слишком хорошо
|
| Two years, didn’t see her, didn’t need to
| Два года, не видел ее, не нужно было
|
| Like Stella, I was getting my groove on
| Как и Стелла, я получал удовольствие
|
| Had two on me, on the couch and the futon
| Было два на мне, на диване и футоне
|
| Yesterday at a show in Tuscon
| Вчера на выставке в Тусконе
|
| Just left sound check, bout to grub down (mic check 1, 2)
| Только что вышел из саундчека, пора пожевать (проверка микрофона 1, 2)
|
| I heard a laugh that was so familiar
| Я услышал смех, который был таким знакомым
|
| Saw her with a little boy in a 4-Wheeler
| Видел ее с маленьким мальчиком в 4-Wheeler
|
| Chopped it up bout her new boo
| Нарезал его насчет ее нового бу
|
| What we been through, what I’m into (how ya been?)
| Через что мы прошли, чем я увлекаюсь (как дела?)
|
| Took a walk to the venue
| Прогулялись до места проведения
|
| Talked about love, it ain’t simple
| Говорил о любви, это не просто
|
| What we didn’t do was never meant to
| То, что мы не сделали, никогда не предназначалось
|
| There’s no me and you
| Нет меня и тебя
|
| But between me and you
| Но между мной и тобой
|
| It’s good seeing you
| приятно видеть тебя
|
| She don’t wanna freak no mo'
| Она не хочет волноваться,
|
| Don’t wanna bang, bang, skeet, skeet, no mo'
| Не хочу бить, бить, по тарелочкам, по тарелочкам, нет,
|
| Said she don’t wanna see me no mo'
| Сказала, что не хочет меня видеть, нет,
|
| When I’m leaving she said, «please don’t go»
| Когда я уходил, она сказала: «Пожалуйста, не уходи»
|
| No mo'
| Нет мес.
|
| I ain’t Scooby or Shaggy
| Я не Скуби или Шэгги
|
| But my boo a mystery
| Но мой бу тайна
|
| Used to give a kiss to me
| Раньше целовал меня
|
| But all of that is history
| Но все это история
|
| She don’t wanna be with me
| Она не хочет быть со мной
|
| But she wanna meet with me
| Но она хочет встретиться со мной
|
| Yeah, we do it frequently
| Да, мы делаем это часто
|
| But we do it secretly | Но мы делаем это тайно |