| Can’t believe I never seen ya
| Не могу поверить, что никогда не видел тебя
|
| Over there looking like an 8th Street Latina
| Вон там похоже на латиноамериканца с 8-й улицы
|
| So I hope you’re down… cause I think you’re groovy!
| Так что я надеюсь, что ты упал ... потому что я думаю, что ты классный!
|
| Groovy from head to toe (you move me)
| Заводной с головы до ног (ты трогаешь меня)
|
| And I had to let you know (excuse me)
| И я должен был сообщить вам (извините)
|
| Is there a place we can go
| Есть ли место, куда мы можем пойти
|
| Cause I don’t take it slow?
| Потому что я не делаю это медленно?
|
| And I’m in a frenzy
| И я в бешенстве
|
| Groovy like the '70s (I wasn’t there but)
| Зажигательно, как в 70-х (я там не был, но)
|
| Groovy like the memory
| Groovy, как память
|
| (Who cares but) is there a place we can go?
| (Кого это волнует, но) есть ли место, куда мы можем пойти?
|
| Cause I don’t take it slow
| Потому что я не медлю
|
| I was standing in th back of the crowd
| Я стоял в задней части толпы
|
| Smoking Black and-a Mild
| Курение Black and-a Mild
|
| Cause I’m black and I’m proud
| Потому что я черный, и я горжусь
|
| When I saw you from th back
| Когда я увидел тебя со спины
|
| In the back of the aisle
| В конце прохода
|
| And I couldn’t back-back when you glanced with a smile
| И я не мог вернуться назад, когда ты взглянула с улыбкой
|
| Fuck my kids
| Трахни моих детей
|
| Fuck my wife
| Трахни мою жену
|
| Fuck my life
| К черту мою жизнь
|
| Fuck it all
| К черту все
|
| I don’t need no advice, for real
| Мне не нужны советы, на самом деле
|
| If there’s one person that’s felt how I feel
| Если есть хоть один человек, который чувствовал то же, что и я
|
| It’s Bobby Brown
| Это Бобби Браун
|
| So, I hope you’re down… cause I think you’re groovy!
| Итак, я надеюсь, что ты упал ... потому что я думаю, что ты классный!
|
| Groovy from head to toe (you move me)
| Заводной с головы до ног (ты трогаешь меня)
|
| And I had to let you know (excuse me)
| И я должен был сообщить вам (извините)
|
| Is there a place we can go cause I don’t take it slow?
| Есть ли место, куда мы можем пойти, потому что я не умею медлить?
|
| And I’m in a frenzy
| И я в бешенстве
|
| Groovy like the '70s
| Зажигательно, как в 70-х
|
| (I wasn’t there but) groovy like the memory
| (Меня там не было, но) классно, как память
|
| (Who cares but) is there a place we can go?
| (Кого это волнует, но) есть ли место, куда мы можем пойти?
|
| Cause I don’t take it slow
| Потому что я не медлю
|
| When I saw you from the back, it was wild
| Когда я увидел тебя со спины, это было дико
|
| But when I saw you from the front
| Но когда я увидел тебя спереди
|
| I couldn’t front
| я не мог выйти вперед
|
| I knew that you would have my child
| Я знал, что у тебя будет мой ребенок
|
| I don’t even give a damn who’s around
| Мне даже наплевать, кто рядом
|
| We can do this all alone without the static
| Мы можем сделать это в одиночку без статического электричества
|
| I’m-trying not-to panic
| Я пытаюсь не паниковать
|
| I’m-trying to-stay calm…
| Я-пытаюсь-сохранять спокойствие...
|
| But if there’s one sound that could describe
| Но если есть один звук, который мог бы описать
|
| How I feel right now then it’s probably an alarm!
| Как я себя сейчас чувствую, это, наверное, тревога!
|
| So, come grab my arm… cause I think you’re groovy
| Итак, хватай меня за руку... потому что я думаю, что ты классный
|
| Groovy from head to toe (you move me)
| Заводной с головы до ног (ты трогаешь меня)
|
| And I had to let you know (excuse me)
| И я должен был сообщить вам (извините)
|
| Is there a place we can go cause I don’t take it slow?
| Есть ли место, куда мы можем пойти, потому что я не умею медлить?
|
| And I’m in a frenzy
| И я в бешенстве
|
| Groovy like the '70s
| Зажигательно, как в 70-х
|
| (I wasn’t there but) groovy like the memory
| (Меня там не было, но) классно, как память
|
| (Who cares but) is there a place we can go?
| (Кого это волнует, но) есть ли место, куда мы можем пойти?
|
| Cause I don’t take it slow | Потому что я не медлю |