| «They are a Brandon group called Fresh Fresh.»
| «Это группа Брендона под названием Fresh Fresh».
|
| «Brandon's next band is going to make millions and millions of dollars as…
| «Следующая группа Брэндона заработает миллионы и миллионы долларов, поскольку…
|
| Farm Fresh.»
| Ферма Фреш.»
|
| «As you can see… Farm Fresh isn’t dead. | «Как видите… Farm Fresh не умерла. |
| They’re on hiatus
| У них перерыв
|
| «Ladies and gentlemen. | "Леди и джентльмены. |
| Farm Fresh.»
| Ферма Фреш.»
|
| «Let's take it back to the beat box»
| «Вернёмся к битбоксу»
|
| «Aw, man auditions are over today alright? | «Ой, мужские прослушивания сегодня закончились, хорошо? |
| You gotta come back next week,
| Ты должен вернуться на следующей неделе,
|
| alright?»
| хорошо?"
|
| «Let's take it back to the beat box»
| «Вернёмся к битбоксу»
|
| Guess who’s on the beat box
| Угадай, кто на битбоксе
|
| It’s Farm Fresh, no wonder P&C rocks
| Это Farm Fresh, неудивительно, что P&C рулит
|
| Snare or hi hat, there I’ll try that
| Малый барабан или хай-хэт, я попробую
|
| Compare to the others who prepare for buy back
| Сравните с другими, которые готовятся к обратному выкупу
|
| My bag filled with breaks and tech toys
| Моя сумка полна перерывов и технических игрушек
|
| I lack still, but make the best choice
| Мне все еще не хватает, но сделай лучший выбор
|
| Price tag’s large but immune to stick shock
| Ценник большой, но невосприимчив к ударам палкой
|
| My rep’s huge like a New York Knickerbock
| Моя репутация огромна, как Нью-Йорк Никербок
|
| Bully of the block, pass the rock and step back
| Хулиган квартала, передай камень и отступи
|
| One second on the clock, take a shot and that’s that
| Одна секунда на часах, сделай снимок и все
|
| Another game winner from the big name center
| Еще один победитель игры от именитого центра
|
| God damn don’t enter as another dame Edna
| Черт возьми, не входи как еще одна дама Эдна
|
| Will they ever give the man his props due?
| Будут ли они когда-нибудь отдавать мужчине должное?
|
| Flawless on the track and the jam he rocks too
| Безупречный на треке и в джеме, он тоже качает
|
| The beat of the drum, built P&C rugged | Барабанная дробь, прочная конструкция P&C |
| But will he even be what the industry wanted?
| Но будет ли он вообще тем, чего хотела индустрия?
|
| Love it or hate it, I’ve been it since naked
| Любите это или ненавидите, я был таким с тех пор, как голый
|
| Dumb that they say it, they must be mistaken
| Глупо, что они так говорят, они, должно быть, ошибаются
|
| This faking, all about it’s changing
| Это подделка, все об этом меняется
|
| No skills displayed, just disc changing
| Навыки не отображаются, только замена диска
|
| That’s the set shit I ain’t trying to hear
| Это дерьмо, которое я не пытаюсь услышать
|
| Trade your Technics in for a Pioneer
| Обменяйте свою технику на первопроходца
|
| Broke your Vestax, sold your best wax
| Разбил свой Vestax, продал свой лучший воск
|
| That’s your last chance, homie’s left back
| Это твой последний шанс, братан остался позади
|
| Another day, stayed, played in summer school
| Еще один день остался, играл в летней школе
|
| Saw your proteje stole from under you
| Видел, как твой протеже украл из-под тебя
|
| Put it on my tab, I’m a guest of the under hills
| Положите это на мой счет, я гость под холмами
|
| Never take a cab all the way and no wonder we’ll
| Никогда не берите такси до конца, и неудивительно, что мы
|
| Play to get the cash and stay while the props last
| Играйте, чтобы получить деньги, и оставайтесь, пока есть реквизит
|
| Dangerous like Pipi’s hand on a cop’s badge
| Опасно, как рука Пипи на значке полицейского
|
| Powerful like Birdapres in a dollar bin
| Мощный, как Birdapres в долларовой корзине
|
| Years on the mic just to play to a following
| Годы на микрофоне просто для того, чтобы играть для следующих
|
| It’s coming together now, no hint or stalling
| Теперь он собирается вместе, никаких намеков или задержек
|
| Omaha Hold 'Em, No Limit, all in
| Омаха Холдем, безлимитный олл-ин
|
| We house a beat while your beat’s a gazebo
| У нас есть бит, а ваш бит - беседка
|
| You wait at red lights like stupid people
| Вы ждете на красный свет, как глупые люди
|
| We cake walk and J walk right through the industry
| Мы ходим по торту и ходим по всей отрасли
|
| Making moves like we’re fighting the enemy
| Делая ходы, как будто мы сражаемся с врагом
|
| As if they put us in the ring with Bush | Как будто нас поставили на ринг с Бушем |
| So you gotta have more than just a swing and a push
| Так что у вас должно быть больше, чем просто качели и толчок
|
| Bringing the rush
| Привлечение спешки
|
| Like Eddie Lee
| Как Эдди Ли
|
| Let us Hustler’s Play like Steady B
| Давайте играть в Hustler, как Steady B
|
| Could BP really wanna see the scratch?
| Неужели BP действительно хочет увидеть царапину?
|
| And still really wanna free who the cops catch?
| И все же действительно хочешь освободить тех, кого ловят копы?
|
| From the pot patch
| Из горшка патч
|
| To the P.O.W
| К военнопленным
|
| Even with a mic man P won’t W
| Даже с микрофоном P не будет W
|
| Don’t wanna drive than stay off the road
| Не хочешь ехать, держись подальше от дороги
|
| Go home, kick back, have a drink and load
| Иди домой, расслабься, выпей и загрузись
|
| Think the code that we crack the shit but Break Bread
| Подумайте о коде, который мы взламываем, но ломаем хлеб
|
| And all of the homies be able to get fed
| И все кореши смогут наесться
|
| Let it be said
| Пусть это будет сказано
|
| You’ve been backtracking and hiding
| Вы отступали и скрывались
|
| Instead of rapping you’ve been horseback riding
| Вместо того, чтобы читать рэп, вы катались на лошадях
|
| You’re quite the sight like a landfill dump
| Вы выглядите как свалка
|
| And when I point the pump I’m like «Stand still chump»
| И когда я указываю на насос, я такой: «Стой на месте, болван».
|
| Awwww, I don’t wanna see you dance
| Оууу, я не хочу видеть, как ты танцуешь
|
| I got you in the club with them NBA pants
| Я привел тебя в клуб с этими штанами NBA
|
| What, you can’t decide on the team you like?
| Что, не можешь определиться с командой, которая тебе нравится?
|
| Me and my technician will make a mic
| Я и мой техник сделаем микрофон
|
| The cake’s alright but it’s not the purpose
| Торт в порядке, но это не цель
|
| Don’t need the label to hold us and burp us
| Не нужен ярлык, чтобы держать нас и отрыгивать нас
|
| Scold us and work us into submission
| Ругайте нас и заставляйте нас подчиняться
|
| Me and them, yep we been through some friction
| Я и они, да, мы прошли через некоторые трения
|
| No definition too diverse | Нет слишком разных определений |
| Go past and ask 'em to screw my verse
| Пройдите мимо и попросите их испортить мой стих
|
| And still
| И еще
|
| You want me to pencil you in?
| Хочешь, я нарисую тебя карандашом?
|
| But the beat box ain’t for the sensitive skin | Но битбокс не для чувствительной кожи |