| I know you’re holding back from the feelings that you have.
| Я знаю, что ты сдерживаешься от своих чувств.
|
| You keep running from your problems everyday
| Вы продолжаете убегать от своих проблем каждый день
|
| You know it’s a crying shame, girl i’m not here to play these games
| Ты знаешь, это вопиющий позор, девочка, я здесь не для того, чтобы играть в эти игры.
|
| So continue building what we’ve got, just give us a thought.
| Так что продолжайте строить то, что у нас есть, просто дайте нам подумать.
|
| (don't whisper words that you don’t mean)
| (не шепчи слова, которые не имеешь в виду)
|
| (we can try to work things out but don’t whisper words that you don’t mean)
| (мы можем попытаться все уладить, но не шепните слова, которые не имеете в виду)
|
| (i need to get to you)
| (мне нужно добраться до вас)
|
| (don't whisper words that you don’t mean)
| (не шепчи слова, которые не имеешь в виду)
|
| (we can try to work things out but don’t whisper words that you don’t mean)
| (мы можем попытаться все уладить, но не шепните слова, которые не имеете в виду)
|
| (i need to get to you)
| (мне нужно добраться до вас)
|
| One more night, and I’ll be fine.
| Еще одна ночь, и я буду в порядке.
|
| I know you’re losing touch, I can see your drinking way too much.
| Я знаю, что ты теряешь связь, я вижу, что ты слишком много пьешь.
|
| You still running from your problems, everyday.
| Ты все еще убегаешь от своих проблем каждый день.
|
| You know you’re the one to blame, girl i’m not here to play these games.
| Ты знаешь, что виновата ты, девочка, я здесь не для того, чтобы играть в эти игры.
|
| You keep destroying what we had, aren’t you glad?
| Ты продолжаешь разрушать то, что у нас было, разве ты не рад?
|
| (don't whisper words that you don’t mean)
| (не шепчи слова, которые не имеешь в виду)
|
| (we can try to work things out but don’t whisper words that you don’t mean)
| (мы можем попытаться все уладить, но не шепните слова, которые не имеете в виду)
|
| (i need to get to you)
| (мне нужно добраться до вас)
|
| (don't whisper words that you don’t mean)
| (не шепчи слова, которые не имеешь в виду)
|
| (we can try to work things out but don’t whisper words that you don’t mean)
| (мы можем попытаться все уладить, но не шепните слова, которые не имеете в виду)
|
| (i need to get to you)
| (мне нужно добраться до вас)
|
| One more night, and I’ll be fine.
| Еще одна ночь, и я буду в порядке.
|
| You won’t be anything without me.
| Ты ничего не будешь без меня.
|
| You won’t be anything without me.
| Ты ничего не будешь без меня.
|
| You won’t be anything without me.
| Ты ничего не будешь без меня.
|
| You won’t be anything without me.
| Ты ничего не будешь без меня.
|
| You won’t need me when you’re on your knees
| Ты не будешь нуждаться во мне, когда будешь стоять на коленях
|
| Begging for never meant to please
| Попрошайничество никогда не означало, чтобы угодить
|
| Don’t never come near, stay away from me
| Никогда не подходи, держись от меня подальше
|
| Cause this is my last night on my knees
| Потому что это моя последняя ночь на коленях
|
| (don't whisper words that you don’t mean)
| (не шепчи слова, которые не имеешь в виду)
|
| (we can try to work things out but don’t whisper words that you don’t mean)
| (мы можем попытаться все уладить, но не шепните слова, которые не имеете в виду)
|
| (i need to get to you)
| (мне нужно добраться до вас)
|
| (don't whisper words that you don’t mean)
| (не шепчи слова, которые не имеешь в виду)
|
| (we can try to work things out but don’t whisper words that you don’t mean)
| (мы можем попытаться все уладить, но не шепните слова, которые не имеете в виду)
|
| (i need to get to you)
| (мне нужно добраться до вас)
|
| Don’t whisper words that you don’t mean
| Не шепчи слова, которые не имеешь в виду
|
| Don’t whisper words that you don’t mean
| Не шепчи слова, которые не имеешь в виду
|
| Don’t whisper words that you don’t mean
| Не шепчи слова, которые не имеешь в виду
|
| Don’t whisper words that you don’t mean | Не шепчи слова, которые не имеешь в виду |