| If you can’t decide, I should step aside
| Если вы не можете решить, я должен отойти в сторону
|
| He is well and good and does what he should
| Ему хорошо, и он делает то, что должен
|
| But I just can’t understand what you’re doing with my hand
| Но я просто не могу понять, что ты делаешь с моей рукой
|
| On the longest day of the year
| В самый длинный день в году
|
| This night should never end, no this night should never spend
| Эта ночь никогда не должна заканчиваться, эта ночь никогда не должна быть потрачена
|
| Could you walk away?
| Не могли бы вы уйти?
|
| Don’t you touch me, just be cool
| Не прикасайся ко мне, просто будь спокоен
|
| Don’t you touch me, I’d fall over for you
| Не прикасайся ко мне, я упаду за тебя
|
| Now I see our sad century
| Теперь я вижу наш печальный век
|
| And our luck is hardly good
| И наша удача вряд ли хороша
|
| So why do just what we would?
| Так зачем делать то, что мы сделали бы?
|
| It’s not the love it’s just the tear
| Это не любовь, это просто слеза
|
| And I know I should be scared
| И я знаю, что должен бояться
|
| But I don’t, don’t care anymore
| Но мне все равно
|
| It’s the opposite of faith
| Это противоположность веры
|
| And I know these aren’t the days
| И я знаю, что сейчас не те дни
|
| Could you walk away?
| Не могли бы вы уйти?
|
| Don’t you touch me, just be cool
| Не прикасайся ко мне, просто будь спокоен
|
| Don’t you touch me, I’d fall over for you
| Не прикасайся ко мне, я упаду за тебя
|
| It’s not a matter of letting go
| Дело не в том, чтобы отпустить
|
| It’s just a matter of vertigo
| Это просто вопрос головокружения
|
| Don’t you touch me, just be cool
| Не прикасайся ко мне, просто будь спокоен
|
| Don’t you touch me, I’d fall over for you | Не прикасайся ко мне, я упаду за тебя |