| When you leave, will I feel better?
| Когда ты уйдешь, мне станет лучше?
|
| When you go, will it be sad?
| Когда ты уйдешь, будет ли грустно?
|
| When the morning comes to wave you goodbye
| Когда наступит утро, чтобы помахать тебе на прощание
|
| Most of all, I’ll be worried for your life
| Больше всего я буду волноваться за твою жизнь
|
| With everything you said I will be
| Со всем, что ты сказал, я буду
|
| I fall into love
| я влюбляюсь
|
| You laid it all out for me
| Вы изложили все это для меня
|
| Then threw back your guns
| Затем отбросил свое оружие
|
| What about now his train is leaving Tokyo?
| А сейчас его поезд отправляется из Токио?
|
| This is your final call, we’re leaving Tokyo
| Это ваш последний звонок, мы уезжаем из Токио
|
| Only wise men know their hearts
| Только мудрецы знают свое сердце
|
| Make it clear that you’ve been hurt
| Дайте понять, что вам причинили боль
|
| There’s a silence that seeps out of your eyes
| Из твоих глаз просачивается тишина
|
| So much more than I ever thought I saw
| Гораздо больше, чем я когда-либо думал, что видел
|
| Want to believe that life is enough
| Хотите верить, что жизни достаточно
|
| And fall out of love
| И разлюбить
|
| Find someone to keep you alive
| Найдите кого-нибудь, кто поможет вам выжить
|
| It ain’t out of touch
| Это не потеряно
|
| What about now his train is leaving Tokyo?
| А сейчас его поезд отправляется из Токио?
|
| What about now his train is leaving Tokyo?
| А сейчас его поезд отправляется из Токио?
|
| This is your final call, we’re leaving Tokyo
| Это ваш последний звонок, мы уезжаем из Токио
|
| This is your final chance, we’re leaving Tokyo
| Это твой последний шанс, мы уезжаем из Токио
|
| This is what I’m asking, honey
| Вот о чем я прошу, дорогая
|
| If you’re scared, will you make it better anyway?
| Если ты боишься, ты все равно исправишься?
|
| This is what I’m asking, honey
| Вот о чем я прошу, дорогая
|
| If you’re scared, will you make it better anyway? | Если ты боишься, ты все равно исправишься? |