| Ridin' down south
| Поездка на юг
|
| (Hitmaka)
| (Хитмака)
|
| Oh I like this
| О, мне это нравится
|
| Choosey, choosey, choosey, choosey
| Привередливый, привередливый, привередливый, привередливый
|
| (Choosey)
| (Выборщик)
|
| Choosey
| Шоуи
|
| But I don’t wanna choose (Choosey)
| Но я не хочу выбирать (Чуси)
|
| (I swear I don’t)
| (клянусь, что нет)
|
| Choosey, choosey, choosey, choosey (I swear I don’t)
| Привередливый, привередливый, привередливый, привередливый (клянусь, что нет)
|
| Choosey
| Шоуи
|
| But I don’t wanna choose
| Но я не хочу выбирать
|
| (I swear I don’t)
| (клянусь, что нет)
|
| Choosey, choosey, choosey, choosey (Here we go)
| Привередливый, привередливый, привередливый, привередливый (вот и мы)
|
| She want me to come stay over
| Она хочет, чтобы я остался на ночь
|
| She caught a flight with no layover
| Она села на рейс без пересадки
|
| Drinkin' all night with no hangover
| Пить всю ночь без похмелья
|
| (Drinkin' all night with no hangovers)
| (Пить всю ночь без похмелья)
|
| She never asks me to pay for it
| Она никогда не просит меня заплатить за это
|
| She never texts me, just wait for it
| Она никогда не пишет мне, просто подожди
|
| Turn you into my PYT
| Превратите вас в мой PYT
|
| If not, then tell a friend, 'cause I’m so
| Если нет, то скажи другу, потому что я такой
|
| Oh
| Ой
|
| Choosey, choosey, choosey, choosey
| Привередливый, привередливый, привередливый, привередливый
|
| Choosey (Choosey)
| Choosey (Чузи)
|
| But I don’t wanna choose
| Но я не хочу выбирать
|
| I don’t, I don’t, I don’t
| Я не, я не, я не
|
| Choosey, choosey, choosey, choosey
| Привередливый, привередливый, привередливый, привередливый
|
| Choosey
| Шоуи
|
| But I don’t wanna choose, ooh
| Но я не хочу выбирать, ох
|
| Choosey, choosey, choosey, choosey (Yeah)
| Привередливый, привередливый, привередливый, привередливый (Да)
|
| I don’t need nobody else now
| Мне больше никто не нужен сейчас
|
| Won’t even check for the options
| Даже не проверяет варианты
|
| Know that I’m not out here choosey
| Знай, что я здесь не привередливый
|
| Know I ain’t lettin' no opps in
| Знай, что я не впущу противников.
|
| Ain’t know adoption, you know I’m yours
| Не знаю усыновления, ты знаешь, что я твой
|
| Don’t you give up on the kid
| Не отказывайся от ребенка
|
| Look, this wasn’t planned but you still my baby
| Слушай, это не было запланировано, но ты все еще мой ребенок
|
| You should pull up to the crib
| Вы должны подъехать к кроватке
|
| Look, I got so much I can give, yeah
| Слушай, у меня есть так много, что я могу дать, да
|
| Still tryna give you no choice, yeah
| Все еще пытаюсь не дать тебе выбора, да
|
| I don’t know nothin' 'bout cryin'
| Я ничего не знаю о слезах
|
| But how 'bout some lovin' up in this Rolls Royce
| Но как насчет любви в этом Роллс-Ройсе
|
| (Now hold up)
| (Теперь подожди)
|
| If you curve me, mind your business
| Если ты кривишь меня, не лезь не в свое дело
|
| Just noticed how fine your friend is (Naw)
| Только что заметил, как хорош твой друг (Нау)
|
| I hate that choosey ass shit (I do)
| Я ненавижу это придирчивое дерьмо (ненавижу)
|
| Yeah, he tried to talk to me this shit (For real?)
| Да, он пытался поговорить со мной об этом дерьме (на самом деле?)
|
| Just wanna do me, that’s it (That's it)
| Просто хочу сделать меня, вот и все (все)
|
| They gassin' up rumors and shit (Skrrr)
| Они распространяют слухи и дерьмо (Скррр)
|
| Well, they gotta catch me in traffic
| Ну, они должны поймать меня в пробке
|
| I’ll be your number-one draft pick
| Я буду твоим номером один на драфте
|
| Just gotta choose me
| Просто должен выбрать меня
|
| Choosey, choosey, choosey, choosey
| Привередливый, привередливый, привередливый, привередливый
|
| Choosey (Choosey)
| Choosey (Чузи)
|
| But I don’t wanna choose
| Но я не хочу выбирать
|
| I don’t, I don’t, I don’t
| Я не, я не, я не
|
| Choosey, choosey, choosey, choosey
| Привередливый, привередливый, привередливый, привередливый
|
| Choosey
| Шоуи
|
| But I don’t wanna choose
| Но я не хочу выбирать
|
| Choose you
| Выбрать вас
|
| Choosey, choosey, choosey, choosey
| Привередливый, привередливый, привередливый, привередливый
|
| You hits me deep down in my heart, I select you
| Ты поражаешь меня глубоко в моем сердце, я выбираю тебя
|
| Number one, nobody fi test you
| Номер один, никто не проверяет тебя
|
| Girl, you’re worthy, I cannot lie
| Девушка, ты достойна, я не могу лгать
|
| You’re deserving, I can’t deny
| Вы заслуживаете, я не могу отрицать
|
| Nobody can, nobody can give enough, yeah
| Никто не может, никто не может дать достаточно, да
|
| Nobody can, nobody is good enough, yeah
| Никто не может, никто не достаточно хорош, да
|
| Hold you down, hold you down
| Удерживать тебя, удерживать тебя
|
| Believe it, I’ma hold you down, yeah, yeah
| Поверь, я задержу тебя, да, да
|
| And if I tell you say I love you
| И если я скажу тебе, скажи, что люблю тебя
|
| Gyal, I’m with you (I'm with you)
| Гьял, я с тобой (я с тобой)
|
| Gyal, I’m with you (I'm with you, yeah)
| Гьял, я с тобой (я с тобой, да)
|
| (Oh we got 'em choosey-choosey now)
| (О, у нас сейчас они разборчивые)
|
| Choosey, choosey, choosey, choosey
| Привередливый, привередливый, привередливый, привередливый
|
| (They choosey all over the world)
| (Они выбирают по всему миру)
|
| Choosey
| Шоуи
|
| But I don’t wanna choose
| Но я не хочу выбирать
|
| (Right here in the States)
| (Прямо здесь, в Штатах)
|
| (To Mother Africa)
| (К Матери Африке)
|
| Choosey, choosey, choosey, choosey (To Australia, South America)
| Привередливый, привередливый, привередливый, привередливый (в Австралию, Южную Америку)
|
| Choosey (Asia)
| Шуи (Азия)
|
| But I don’t wanna choose (All over Europe)
| Но я не хочу выбирать (по всей Европе)
|
| (All the Caribbean islands)
| (Все Карибские острова)
|
| Choosey, choosey, choosey, choosey (The Middle East)
| Привередливый, привередливый, привередливый, привередливый (Ближний Восток)
|
| (Russia, Canada)
| (Россия, Канада)
|
| (Worldwide)
| (Мировой)
|
| (Loso, Davido)
| (Лосо, Давидо)
|
| (Jeremih have to let 'em all know)
| (Джереми должен сообщить им всем)
|
| (We got 'em choosey-choosey)
| (Мы сделали их разборчивыми)
|
| (We got 'em choosey-choosey) | (Мы сделали их разборчивыми) |