Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un garçon pas comme les autres , исполнителя - Fabienne ThibeaultДата выпуска: 09.09.1978
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un garçon pas comme les autres , исполнителя - Fabienne ThibeaultC'est Un Garçon Pas Comme Les Autres(оригинал) | Парень, не такой, как остальные(перевод на русский) |
| Ziggy, il s'appelle Ziggy | Зигги, его зовут Зигги, |
| Je suis folle de lui | Я схожу по нему с ума. |
| C'est un garçon pas comme les autres | Это парень, не такой, как остальные, |
| Mais moi je l'aime c'est pas de ma faute | Но я люблю его, это не моя вина, |
| Même si je sais qu'il ne m'aimera jamais | Даже если я знаю, что он никогда меня не полюбит. |
| - | - |
| Ziggy, il s'appelle Ziggy | Зигги, его зовут Зигги, |
| Je suis folle de lui | Я схожу по нему с ума. |
| La première fois que je l'ai vu | В первый раз, когда я увидела его, |
| Je me suis jetée sur lui dans la rue | Я бросилась к нему на улице, |
| Je lui ai seulement dit | Я ему только сказала, |
| Que j'avais envie de lui | Что хочу его. |
| - | - |
| Il était quatre heures du matin | Было 4 часа утра, |
| J'étais seule et j'avais besoin | Я была одна, и мне нужно было |
| De parler à quelqu'un | Поговорить с кем-либо. |
| Il m'a dit viens prendre un café | Он мне сказал, приходи в кафе, |
| Et on s'est raconté nos vies | И мы рассказали друг другу о наших жизнях. |
| On a ri, on a pleuré | Мы смеялись, мы плакали, |
| Oui... | Да... |
| - | - |
| Ziggy, il s'appelle Ziggy | Зигги, его зовут Зигги, |
| C'est mon seul ami | Это мой единственный друг. |
| Dans sa tête il n'y a que de la musique | В его мыслях только музыка, |
| Il vend des disques dans une boutique | Он продает диски в киоске. |
| On dirait qu'il vit dans une autre galaxie | Говорили, он живет в другой галактике. |
| - | - |
| Tous les soirs, il m'emmène danser | Каждый вечер он уводит меня танцевать |
| Dans des endroits très très gais | В очень веселые места, |
| Où il a des tas d'amis | Где куча друзей. |
| Oui, je sais, il aime les garçons | Да, я знаю, он люби мальчиков. |
| Je devrais me faire une raison | Я должна была бы придумать причину, |
| Essayer de l'oublier | Чтобы попытаться его забыть. |
| - | - |
| Mais, Ziggy, il s'appelle Ziggy | Но Зигги, его зовут Зигги, |
| Je suis folle de lui | Я схожу по нему с ума. |
| C'est un garçon pas comme les autres | Это парень, не такой, как остальные, |
| Et moi je l'aime c'est pas de ma faute | Но я люблю его, это не моя вина, |
| Même si je sais qu'il ne m'aimera jamais | Даже если я знаю, что он никогда меня не полюбит. |
Un garçon pas comme les autres(оригинал) |
| Ziggy il s’appelle Ziggy |
| Je suis folle de lui |
| C’est un garçon pas comme les autres |
| Mais moi je l’aime, c’est pas d’ma faute |
| Même si je sais |
| Qu’il ne m’aimera jamais |
| Ziggy il s’appelle Ziggy |
| Je suis folle de lui |
| La première fois que je l’ai vu |
| J’me suis j’tée sur lui dans la rue |
| J’lui ai seul’ment dit |
| Que j’avais envie de lui |
| Il était quatre heures du matin |
| J'étais seule et j’avais besoin |
| De parler à quelqu’un |
| Il m’a dit: «Viens prendre un café» |
| On s’est raconté nos vies |
| On a ri on a pleuré |
| Ziggy il s’appelle Ziggy |
| C’est mon seul ami |
| Dans sa tête il y a que d’la musique |
| Il vend des disques dans une boutique |
| On dirait qu’il vit |
| Dans une autre galaxie |
| Tous les soirs il m’emmène danser |
| Dans des endroits très très gais |
| Où il a des tas d’amis |
| Oui je sais il aime les garçons |
| Je devrais me faire une raison |
| Essayer de l’oublier … mais |
| Ziggy il s’appelle Ziggy |
| Je suis folle de lui |
| C’est un garçon pas comme les autres |
| Et moi je l’aime c’est pas d’ma faute |
| Même si je sais |
| Qu’il ne m’aimera jamais |
| (перевод) |
| Зигги его зовут Зигги |
| я без ума от него |
| Он мальчик, как никто другой |
| Но я люблю его, это не моя вина |
| Даже если я знаю |
| Что он никогда не полюбит меня |
| Зигги его зовут Зигги |
| я без ума от него |
| В первый раз я увидел его |
| Я прыгнул на него на улице |
| Я только сказал ему |
| Что я хотел его |
| Было четыре утра |
| Я был один и мне нужно |
| поговорить с кем-то |
| Он сказал мне: «Приходи и выпей кофе». |
| Мы рассказали друг другу нашу жизнь |
| мы смеялись мы плакали |
| Зигги его зовут Зигги |
| он мой единственный друг |
| В голове только музыка |
| Он продает пластинки в магазине |
| Похоже, он живет |
| В другой галактике |
| Каждую ночь он берет меня танцевать |
| В очень-очень веселых местах |
| Где у него много друзей |
| Да, я знаю, что ему нравятся мальчики. |
| я должен принять решение |
| Попробуй забыть... но |
| Зигги его зовут Зигги |
| я без ума от него |
| Он мальчик, как никто другой |
| И я люблю его, это не моя вина |
| Даже если я знаю |
| Что он никогда не полюбит меня |
| Название | Год |
|---|---|
| Les uns contre les autres | 1978 |
| Le monde est stone | 1978 |
| Complainte de la serveuse automate | 1978 |
| La complainte de la serveuse automate | 2009 |
| Petite musique terrienne | 1978 |