| look please girls just listen too me
| послушайте, пожалуйста, девочки, просто послушайте меня
|
| please dont stare and look right through me
| Пожалуйста, не смотри и не смотри сквозь меня
|
| dont act like you never knew me,
| не веди себя так, как будто ты никогда не знал меня,
|
| i need to apologise
| мне нужно извиниться
|
| i’m really sorry
| мне правда жаль
|
| to all the girls i treated badly
| всем девушкам, с которыми я плохо обращался
|
| dessa plus alisha, hadleigh
| Десса плюс Алиша, Хэдли
|
| i’m really really sorry
| мне правда очень жаль
|
| i reall tried to be discreet
| я действительно пытался быть осторожным
|
| cos really i’m not one to cheat
| потому что на самом деле я не из тех, кто обманывает
|
| not sorry i did it at all,
| совсем не жалею, что сделал это,
|
| no not at all, i was a fool
| нет, совсем нет, я был дураком
|
| if you put me in the same situation
| если вы поставите меня в такую же ситуацию
|
| still would of had the inclination.
| все равно бы имел склонность.
|
| Just sorry that they caught me
| Просто жаль, что они поймали меня
|
| look, i’m sorry for the things that i said
| слушайте, я прошу прощения за то, что я сказал
|
| sorry that i didnt make the bed,
| прости, что не заправила постель,
|
| sorry that i ate all the bread,
| прости, что я съел весь хлеб,
|
| and i’m sorry that i gave her head.
| и мне жаль, что я дал ей голову.
|
| Sorry that when you came through the door
| Извините, что когда вы вошли в дверь
|
| I lacked awareness, You were there miss,
| Мне не хватало осознанности, Ты была там мисс,
|
| But in fairness; | Но справедливости ради; |
| My head was between her legs.
| Моя голова была между ее ног.
|
| I know thats a poor excuse,
| Я знаю, что это плохое оправдание,
|
| But babe can we call it a truce,
| Но, детка, можем ли мы назвать это перемирием,
|
| i must have been seduced
| меня, должно быть, соблазнили
|
| cos compared to you she’s a moose
| потому что по сравнению с тобой она лось
|
| i never meant for you to find out,
| я никогда не хотел, чтобы вы узнали,
|
| thought that i had it all thought out
| думал, что я все это продумал
|
| but you came home early and didnt text
| но ты пришел домой рано и не написал
|
| if you hadnt of done that we’d be having sex.
| если бы ты этого не сделал, мы бы занялись сексом.
|
| i’m really sorry
| мне правда жаль
|
| to all the girls i treated badly
| всем девушкам, с которыми я плохо обращался
|
| dessa plus alisha, hadleigh
| Десса плюс Алиша, Хэдли
|
| i’m really really sorry
| мне правда очень жаль
|
| i reall tried to be discreet
| я действительно пытался быть осторожным
|
| cos really i’m not one to cheat
| потому что на самом деле я не из тех, кто обманывает
|
| not sorry i did it at all,
| совсем не жалею, что сделал это,
|
| no not at all, i was a fool
| нет, совсем нет, я был дураком
|
| if you put me in the same situation
| если вы поставите меня в такую же ситуацию
|
| still would of had the inclination.
| все равно бы имел склонность.
|
| Just sorry that they caught me
| Просто жаль, что они поймали меня
|
| look i feel like i’m always apologising
| слушай, я чувствую, что всегда извиняюсь
|
| which i’m finding quite surprising
| что я нахожу довольно удивительным
|
| with other young birds i never argued,
| с другими молодыми птицами я никогда не спорил,
|
| wel maybe we did, over food.
| ну, может быть, мы сделали, за едой.
|
| never like we do, over crap like
| никогда, как мы, из-за дерьма, как
|
| when i’m with your friends
| когда я с твоими друзьями
|
| what i chat like, staying out late
| как я болтаю, поздно гуляю
|
| and paying cabs, side of the bed
| и платные такси, сторона кровати
|
| and your stomach flab, the state of your abs.
| и ваш живот, состояние вашего пресса.
|
| Okay thats kind of malicious, but i’m ambitious,
| Хорошо, это немного злонамеренно, но я амбициозен,
|
| for me, for you, for both of us.
| для меня, для тебя, для нас обоих.
|
| and thats why i feel we must discuss
| и поэтому я чувствую, что мы должны обсудить
|
| why i’m glad you caught me red handed
| почему я рад, что ты поймал меня с поличным
|
| lickin' her snatch, if i’m candid
| лизать ее урвать, если я откровенен
|
| don’t wanna be branded a shoveonist
| не хочу прослыть шовеонистом
|
| i’ve said my peice, lets get over this
| я сказал свое слово, давай покончим с этим
|
| look please girls just listen too me
| послушайте, пожалуйста, девочки, просто послушайте меня
|
| please dont stare and look right through me
| Пожалуйста, не смотри и не смотри сквозь меня
|
| dont act like you never knew me,
| не веди себя так, как будто ты никогда не знал меня,
|
| i need to apologise
| мне нужно извиниться
|
| i’m really sorry
| мне правда жаль
|
| i’m really sorry
| мне правда жаль
|
| to all the girls i treated badly
| всем девушкам, с которыми я плохо обращался
|
| dessa plus alisha, hadleigh
| Десса плюс Алиша, Хэдли
|
| i’m really really sorry
| мне правда очень жаль
|
| i reall tried to be discreet
| я действительно пытался быть осторожным
|
| cos really i’m not one to cheat
| потому что на самом деле я не из тех, кто обманывает
|
| not sorry i did it at all,
| совсем не жалею, что сделал это,
|
| no not at all, i was a fool
| нет, совсем нет, я был дураком
|
| if you put me in the same situation
| если вы поставите меня в такую же ситуацию
|
| still would of had the inclination.
| все равно бы имел склонность.
|
| Just sorry that they caught me
| Просто жаль, что они поймали меня
|
| i’m not sure how much you know about this,
| я не уверен, что вы знаете об этом,
|
| but theres two main ways we can go about this
| но есть два основных способа сделать это
|
| i admit stuff, and you forgive and forget.
| я признаюсь, а ты прощаешь и забываешь.
|
| theres no regrets and you dont shout like you got tourettes,
| нет сожалений, и вы не кричите, как будто у вас туретты,
|
| plus the cigarettes they have to go,
| плюс сигареты они должны идти,
|
| and i’ll stop making stupig threats,
| и я перестану делать глупые угрозы,
|
| ignore my mates there placing bets.
| игнорировать моих товарищей, делающих ставки.
|
| if you choose on the other hand
| если вы выберете с другой стороны
|
| to not forgive, where i stand
| не прощать, где я стою
|
| is that i tell you harshly
| это я тебе резко говорю
|
| to give me back my car keys
| вернуть мне ключи от машины
|
| i’ll take back the pretty necklace
| я заберу красивое ожерелье
|
| if you choose to go and wreck this
| если вы решите пойти и разрушить это
|
| see i might be the one who’s analysing
| видите, я мог бы быть тем, кто анализирует
|
| but you’ll be the one who’s apologising.
| но ты будешь тем, кто извиняется.
|
| i’m really sorry
| мне правда жаль
|
| to all the girls i treated badly
| всем девушкам, с которыми я плохо обращался
|
| dessa plus alisha, hadleigh
| Десса плюс Алиша, Хэдли
|
| i’m really really sorry
| мне правда очень жаль
|
| i reall tried to be discreet
| я действительно пытался быть осторожным
|
| cos really i’m not one to cheat
| потому что на самом деле я не из тех, кто обманывает
|
| not sorry i did it at all,
| совсем не жалею, что сделал это,
|
| no not at all, i was a fool
| нет, совсем нет, я был дураком
|
| if you put me in the same situation
| если вы поставите меня в такую же ситуацию
|
| still would of had the inclination.
| все равно бы имел склонность.
|
| Just sorry that they caught me | Просто жаль, что они поймали меня |