Перевод текста песни Popcorn and Fisticuffs - Example

Popcorn and Fisticuffs - Example
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Popcorn and Fisticuffs , исполнителя -Example
В жанре:Танцевальная музыка
Дата выпуска:09.09.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Popcorn and Fisticuffs (оригинал)Попкорн и Кулачные бои (перевод)
Why’d you get that ticket if you’re only gonna talk Зачем тебе этот билет, если ты собираешься только говорить
I came to catch a film and there’s nothing being caught Я пришел, чтобы поймать фильм, и ничего не снято
And more to the point fella this is just a thought И более того, парень, это просто мысль
Why you eatin popcorn when they’ve covered it in salt Почему вы едите попкорн, когда они посыпают его солью
I came to watch a film and eat popcorn Я пришел посмотреть фильм и съесть попкорн
You came here to just talk Вы пришли сюда, чтобы просто поговорить
If this carries on we’ll lock horns Если это продолжится, мы сцепимся рогами
Like they do in the movies son Как они делают в кино сын
My right hand popcorn, sweet never salted Мой попкорн в правой руке, сладкий, никогда не соленый
Left hand holding the girl I’m escorting Левая рука держит девушку, которую я сопровождаю
Films already started so we’re quiet as we walk in Фильмы уже начались, так что мы молчим, когда идем
As I take a seat there’s already people talking Когда я сажусь, люди уже разговаривают
Dunno what it is but if its adults or its kids Не знаю, что это такое, но если это взрослые или дети
In the cinema, people are chattin like they in a bar В кинотеатре люди болтают, как в баре
What is this a seminar on chatting inane? Что это за семинар по болтовне?
Look, Im tryna watch this dude jumpin out of a plane Слушай, я пытаюсь посмотреть, как этот чувак выпрыгивает из самолета
The kiddies in the front row (chitter chatter chitter chatter) Детки в первом ряду (болтовня, болтовня, болтовня)
The Lovers in the back row (kiss kiss kiss) Влюбленные в заднем ряду (поцелуй поцелуй поцелуй)
The dude kickin my chair like (tap tap tap tap) Чувак пинает мой стул, как (тук-тук-тук-тук)
This gang of idiots take the (piss piss piss) Эта банда идиотов берет (ссать, ссать, ссать)
A couple of explosions it’s quiet for a moment Пара взрывов, на мгновение затишье
I’m ready to explode myself losing composure Я готов взорваться, потеряв самообладание
(Chitter chatter chitter) Right you’re tickin me off (Читтер, болтовня, болтовня) Правильно, ты меня тикаешь
Shut the fuck up, watch the film or we’re kickin off Заткнись, смотри фильм, или мы начинаем
I came to watch a film and eat popcorn Я пришел посмотреть фильм и съесть попкорн
You came here to just talk Вы пришли сюда, чтобы просто поговорить
If this carries on we’ll lock horns Если это продолжится, мы сцепимся рогами
Like they do in the movies son Как они делают в кино сын
I came to watch a film and eat popcorn Я пришел посмотреть фильм и съесть попкорн
You came here to just talk Вы пришли сюда, чтобы просто поговорить
If this carries on we’ll lock horns Если это продолжится, мы сцепимся рогами
Like they do in the movies son Как они делают в кино сын
Now I got my girlfriend she givin me some earache Теперь у меня есть моя девушка, она причиняет мне боль в ухе
«As if you’d do that in real life on a first date» «Как будто вы бы сделали это в реальной жизни на первом свидании»
I made a rule to steer clear of aggression sessions Я взял за правило избегать сеансов агрессии
Whether it’s a romcom, a thriller or a western Будь то ромком, триллер или вестерн
Now for the whole film she can only ask 3 questions Теперь за весь фильм она может задать только 3 вопроса
Once she done that she gotta button it Как только она это сделает, она должна застегнуть его.
Hush her lip and no love I aint getting couple-y Заткни губу и не люби, у меня не будет пары
Devoted to you utterly but not when watchin films Предан тебе полностью, но не когда смотришь фильмы
My girlie in my left ear (who's that in the red hat?) Моя девочка в левом ухе (кто это в красной шапке?)
The fatty to my right like (munch crunch munch crunch) Жирный справа от меня, как (жевать хруст жевать хруст)
Here she goes again like (I thought he was dead) Вот она снова такая (я думал, он умер)
Look, No love he’s isn’t, see he only got a punch Смотри, нет любви, он не такой, видишь, он получил только удар
10 minutes of silence, things are looking better 10 минут тишины, дела идут лучше
But whenever there’s never a sound Но всякий раз, когда нет звука
Waiting for an over clever noise from whoever’s around В ожидании слишком умного шума от всех вокруг
Sitting on the edge of my seat, and it aint cos of the film it’s these idiots Сидя на краю моего места, и это не из-за фильма, это эти идиоты
I came to watch a film and eat popcorn Я пришел посмотреть фильм и съесть попкорн
You came here to just talk Вы пришли сюда, чтобы просто поговорить
If this carries on we’ll lock horns Если это продолжится, мы сцепимся рогами
Like they do in the movies son Как они делают в кино сын
I came to watch a film and eat popcorn Я пришел посмотреть фильм и съесть попкорн
You came here to just talk Вы пришли сюда, чтобы просто поговорить
If this carries on we’ll lock horns Если это продолжится, мы сцепимся рогами
Like they do in the movies son Как они делают в кино сын
Right you, you fuckin chatty face you’re startin to rub Правильно, ты чертовски болтливое лицо, которое ты начинаешь тереть
Me up the wrong way — fuck off down the pub Я не в том направлении — отъебись в пабе
It’s bad enough my woman chattin crap in my earhole Это достаточно плохо, моя женщина болтает дерьмо в моем ухе
Without you talking out loud like a hero, Если бы ты не говорил вслух, как герой,
Trust me son you’re nothing like a Robert De Niro Поверь мне, сынок, ты совсем не похож на Роберта Де Ниро.
Character, have a chair or I’m a go all cavalier Персонаж, присаживайся или я весь кавалер
And start getting more than medieval on your arse И начните получать больше, чем средневековье, на своей заднице
Your visits to the cinema this’ll be the last Твои походы в кино это будут последние
The kiddies in the front row (Shut your flippin face mate) Детишки в первом ряду (заткнись, фейсматч)
The lovers in the back row (why you gotta talk) Влюбленные в заднем ряду (почему ты должен говорить)
The dude tappin my chair like (keep it down please yeah) Чувак стучит по моему стулу, как (потише, пожалуйста, да)
My girlie in my ear like (But he was in New York) Моя девочка в моем ухе, как (Но он был в Нью-Йорке)
Look, I only wanna hear what this dude is tryna say to me Слушай, я только хочу услышать, что этот чувак пытается мне сказать.
And now I got the whole damn room layin in to me И теперь у меня есть вся чертова комната, лежащая на мне.
Security appear and flash their torches down my row Появляются охранники и мигают факелами в моем ряду.
Er, Sir can you leave please you’re spoiling the show Э-э, сэр, вы можете уйти, пожалуйста, вы портите шоу
I came to watch a film and eat popcorn Я пришел посмотреть фильм и съесть попкорн
You came here to just talk Вы пришли сюда, чтобы просто поговорить
If this carries on we’ll lock horns Если это продолжится, мы сцепимся рогами
Like they do in the movies son Как они делают в кино сын
I came to watch a film and eat popcorn Я пришел посмотреть фильм и съесть попкорн
You came here to just talk Вы пришли сюда, чтобы просто поговорить
If this carries on we’ll lock horns Если это продолжится, мы сцепимся рогами
Like they do in the movies sonКак они делают в кино сын
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: