Перевод текста песни There's No Business Like Show Business (Reprise) - Ethel Merman, Ирвинг Берлин

There's No Business Like Show Business (Reprise) - Ethel Merman, Ирвинг Берлин
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни There's No Business Like Show Business (Reprise) , исполнителя -Ethel Merman
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:15.06.1988
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

There's No Business Like Show Business (Reprise) (оригинал)Нет Такого Бизнеса, Как Шоу-Бизнес (Реприза) (перевод)
There’s no business like show business like no business I know Нет такого бизнеса, как шоу-бизнес, как нет бизнеса, который я знаю
Everything about it is appealing, everything that traffic will allow Все в нем привлекательно, все, что позволяет трафик
Nowhere could you get that happy feeling when you are stealing that extra bow Нигде вы не испытаете этого счастливого чувства, когда крадете лишний лук
There’s no people like show people, they smile when they are low Нет таких людей, как шоумены, они улыбаются, когда им плохо
Even with a turkey that you know will fold, you may be stranded out in the cold Даже с индейкой, которая, как вы знаете, сложится, вы можете застрять на морозе.
Still you wouldn’t change it for a sack of gold, let’s go on with the show Все равно на мешок золота не променяешь, продолжим шоу
The butcher, the baker, the grocer, the clerk Мясник, пекарь, бакалейщик, клерк
Are secretly unhappy men because Втайне несчастливы люди, потому что
The butcher, the baker, the grocer, the clerk Мясник, пекарь, бакалейщик, клерк
Get paid for what they do but no applause Получают деньги за то, что они делают, но не аплодисменты
They’d gladly bid their dreary jobs goodbye for anything theatrical and why? Они бы с радостью попрощались со своей унылой работой ради чего-нибудь театрального, а почему?
There’s no business like show business and I tell you it’s so Нет такого бизнеса, как шоу-бизнес, и я говорю вам, что это так
Traveling through the country is so thrilling, standing out in front on opening Путешествовать по стране так увлекательно, стоять впереди при открытии
nights ночи
Smiling as you watch the theater filling, and there’s your billing out there in Улыбаясь, когда вы смотрите, как заполняется театр, и ваш счет там в
lights огни
There’s no people like show people, they smile when they are low Нет таких людей, как шоумены, они улыбаются, когда им плохо
Angels come from everywhere with lots of jack, and when you lose it, Ангелы приходят отовсюду с большим количеством валета, и когда ты его теряешь,
there’s no attack атаки нет
Where could you get money that you don’t give back?Где взять деньги, которые вы не отдаете?
Let’s go on with the show Продолжим шоу
The cowboys, the wrestlers, the tumblers, the clowns Ковбои, борцы, акробаты, клоуны
The roustabouts that move the show at dawn Разносчики, которые двигают шоу на рассвете
The music, the spotlights, the people, the towns Музыка, прожекторы, люди, города
Your baggage with the labels pasted on Ваш багаж с наклеенными этикетками
The sawdust and the horses and the smell Опилки и лошади и запах
The towel you’ve taken from the last hotel Полотенце, которое вы взяли из последнего отеля
The costumes, the scenery, the makeup, the props Костюмы, декорации, грим, реквизит
The audience that lifts you when you’re down Аудитория, которая поднимет вам настроение, когда вы упадете
The headaches, the heartaches, the backaches, the flops Головные боли, боли в сердце, боли в спине, провалы
The sheriff who escorts you out of town Шериф, который провожает вас из города
The opening when your heart beats like a drum Открытие, когда твое сердце бьется как барабан
The closing when the customers won’t come Закрытие, когда клиенты не приходят
(There's no business like show business like no business I know) (Нет такого бизнеса, как шоу-бизнес, как нет бизнеса, которого я знаю)
You get word before the show has started that your favorite uncle died at dawn Вы получаете известие до начала шоу, что ваш любимый дядя умер на рассвете
Top of that, your pa and ma have parted, you’re broken-hearted, but you go on Вдобавок ко всему, ваши папа и мама расстались, у вас разбито сердце, но вы продолжаете
(There's no people like show people, they smile when they are low) (Нет таких людей, как шоумены, они улыбаются, когда им плохо)
Yesterday they told you you would not go far, that night you open and there you Вчера тебе сказали, что ты далеко не уедешь, в ту ночь ты открываешься, а там
are находятся
Next day on your dressing room they’ve hung a star, let’s go on with the show!На следующий день на твоей гримерке повесили звезду, давай дальше шоу!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: