Перевод текста песни Please Send Me Someone to Love - Esther Phillips

Please Send Me Someone to Love - Esther Phillips
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Please Send Me Someone to Love, исполнителя - Esther Phillips. Песня из альбома Original Album Series, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 28.01.2016
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

Please Send Me Someone to Love

(оригинал)
Heaven please send to all mankind
Understanding and peace of mind
But, if it’s not asking too much
Please send me someone to love
Show all the world how to get along
Peace will enter when hate is gone
But, if it’s not asking too much
Please send me someone to love
I lay awake night and ponder world troubles
My answer is always the same
That unless men put an end to all of this
Hate will put the world in a flame, (oh) what a shame
Just because I’m in misery
I’m not begging for no sympathy
But if it’s not asking too much
Just send me someone to love
Heaven please send to all mankind
Understanding and peace of mind
But if it’s not asking too much
Please send me someone to love
Learn to love me or leave me, either one you wanna do
Learn to love me or leave me, either one you wanna do
Because strange things are happenin'
Babe, an' somethin' might happen to you
If you know you don’t love me, why don’t you let me be?
If you know you don’t love me, why don’t you let me be?
Because it’s better to be without you, then to live on in misery
Hey
Midnight find me cryin', daylight find me cryin', too
Midnight find me cryin', daylight find me cryin', too
You better change your ways pretty baby or somethin' might happen to you

Пожалуйста Пришлите Мне Кого Нибудь кого Я буду Любить

(перевод)
Небеса, пожалуйста, пошлите всему человечеству
Понимание и душевное спокойствие
Но, если это не требует слишком многого
Пожалуйста, пришлите мне кого-нибудь, чтобы любить
Покажите всему миру, как ладить
Мир войдет, когда ненависть уйдет
Но, если это не требует слишком многого
Пожалуйста, пришлите мне кого-нибудь, чтобы любить
Я не сплю ночь и размышляю о мировых проблемах
Мой ответ всегда один и тот же
Что если мужчины не положат конец всему этому
Ненависть сожжет мир в огне, (о) какой позор
Просто потому, что я в страдании
Я не прошу сочувствия
Но если это не требует слишком многого
Просто пришлите мне кого-нибудь, чтобы любить
Небеса, пожалуйста, пошлите всему человечеству
Понимание и душевное спокойствие
Но если это не требует слишком многого
Пожалуйста, пришлите мне кого-нибудь, чтобы любить
Научись любить меня или оставь меня, что ты хочешь сделать
Научись любить меня или оставь меня, что ты хочешь сделать
Потому что происходят странные вещи
Детка, с тобой может что-то случиться
Если ты знаешь, что не любишь меня, почему ты не позволяешь мне быть?
Если ты знаешь, что не любишь меня, почему ты не позволяешь мне быть?
Потому что лучше быть без тебя, чем жить в нищете
Привет
Полночь найдёт меня плачущей, дневной свет найдёт меня тоже плачущей
Полночь найдёт меня плачущей, дневной свет найдёт меня тоже плачущей
Тебе лучше изменить свой образ жизни, милый ребенок, или с тобой может что-то случиться.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Try Me 2014
And I Love Him 2016
If You Love Me, Really Love Me 2016
I Wish You Love 2016
Double Crossing Blues 2020
The Shadow of Your Smile 2016
Girl from Ipanema 2016
'Tis Autumn 2016
People 2016
Shangri-La 2016
Makin' Whoopee 2016
I'm a Bad Bad Girl 2016
The Storm 2020
Just out of Reach 2016
Aged and Mellow 2013
I Could Have Told You So 2016
Every Time We Say Goodbye 2016
I Can't Help It (If I'm Still in Love with You) 2016
Am I That Easy to Forget 2016
What a Difference a Day Makes 2014

Тексты песен исполнителя: Esther Phillips