| Maldito país (оригинал) | Проклятая страна (перевод) |
|---|---|
| Policia nacional, picoletos de mierda, capitanes generales | Национальная полиция, дерьмовые пикеты, генерал-капитаны |
| Este maldito pais es una gran pocilga | Эта проклятая страна - один большой свинарник |
| Ministros, gobernadores, presidentes que se tocan los cojones | Министры, губернаторы, президенты, которые играют в свои яйца |
| Este maldito pais es una gran pocilga | Эта проклятая страна - один большой свинарник |
| Quisiera enrollarme a una mujer policia para estar jodiendola | Я хотел бы заняться сексом с женщиной-полицейским, чтобы трахнуть ее |
| Todos los dias, todos los dias | Каждый день |
| Este maldito pais es una gran pocilga | Эта проклятая страна - один большой свинарник |
| Maldito país, españa | проклятая страна, испания |
| Maldito país, españa | проклятая страна, испания |
| Este maldito país es una gran pocilga | Эта проклятая страна - один большой свинарник |
| Maldito país, españa | проклятая страна, испания |
