Перевод текста песни Degeneración - Eskorbuto

Degeneración - Eskorbuto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Degeneración, исполнителя - Eskorbuto.
Дата выпуска: 06.09.1992
Язык песни: Испанский

Degeneración

(оригинал)
degeneracion
Voy a hacer una canción que se llama degeneración,
la escribiré sobre un papel y la tocaré, la tocaré con mi guitarra.
Pasado el tiempo a la calle saldré y daré patadas a un balón,
Ya inspirado, en cuanto anocheza, en tu cama, haremos el amor.
Luego más tarde cuando amanezca, ya estará hecha esta canción.
Luego más tarde cuando amanezca, ya estará hecha esta canción.
Y te daré un beso en la boca.
Voy a hacer una canción que se llama degeneración,
la escribiré sobre tu boca y la tocaré, la tocaré con mi papel.
Pasado el tiempo a la calle saldré y daré patadas a mi guitarra,
Ya inspirado, en cuanto anocheza, en tu cama, haremos un balón.
Luego más tarde cuando amanezca, ya estará hecha esta canción.
Luego más tarde cuando amanezca, ya estará hecha esta canción.
Y le daré un beso a tu cama.
Voy a hacer una canción que se llama degeneración,
la escribiré sobre un balón y la tocaré, la tocaré en tu cama.
Pasado el tiempo a la calle saldré y daré patadas a tu boca,
Ya inspirado, en cuanto anocheza, en tu cama, haremos un papel.
Luego más tarde cuando amanezca, ya estará hecha esta canción.
Luego más tarde cuando amanezca, ya estará hecha esta canción.
Y le daré un beso a mi guitarra.
Voy a hacer una canción que se llama degeneración,
la escribiré sobre tu cama y la tocaré, la tocaré en tu boca.
Pasado el tiempo a la calle saldré y daré patadas a un papel,
Ya inspirado, en cuanto anocheza, con mi guitarra, haremos el amor.
Luego más tarde cuando amanezca, ya estará hecha esta canción.
Luego más tarde cuando amanezca, ya estará hecha esta canción.
Y le daré un beso al balón.
Voy a hacer una canción que se llama degeneración.

Дегенерация

(перевод)
вырождение
Я собираюсь написать песню под названием «Дегенерация»,
Я напишу это на бумаге и сыграю, сыграю на своей гитаре.
По прошествии времени я выйду на улицу и пну мяч,
Уже вдохновенно, как только наступит ночь, в твоей постели мы займемся любовью.
Потом, когда рассвело, эта песня уже будет готова.
Потом, когда рассвело, эта песня уже будет готова.
И я поцелую тебя в губы.
Я собираюсь написать песню под названием «Дегенерация»,
Я напишу это на твоих губах и прикоснусь к этому, я прикоснусь к этому своей бумагой.
По прошествии времени я выйду на улицу и пну свою гитару,
Уже воодушевленные, как только наступит ночь, в твоей постели мы устроим бал.
Потом, когда рассвело, эта песня уже будет готова.
Потом, когда рассвело, эта песня уже будет готова.
И я поцелую твою кровать.
Я собираюсь написать песню под названием «Дегенерация»,
Я напишу это на мяче и сыграю, сыграю в твоей постели.
По прошествии времени я выйду и надеру тебе рот,
Уже воодушевленный, как только наступит ночь, в твоей постели мы сделаем роль.
Потом, когда рассвело, эта песня уже будет готова.
Потом, когда рассвело, эта песня уже будет готова.
И я поцелую свою гитару.
Я собираюсь написать песню под названием «Дегенерация»,
Я напишу ее на твоей кровати и сыграю, сыграю у тебя во рту.
По прошествии времени я выйду и пну бумажку,
Уже вдохновенно, как только наступит ночь, с моей гитарой мы займемся любовью.
Потом, когда рассвело, эта песня уже будет готова.
Потом, когда рассвело, эта песня уже будет готова.
И я буду целовать мяч.
Я собираюсь исполнить песню под названием «Вырождение».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mucha policía, poca diversión 2019
Enterrado vivo 2019
Maldito país 2019
Mi degeneración 2019
¡Oh, no! (Policía en acción) 2019
Rogad a dios por los muertos (Zona especial norte) 2010
Es Un Crimen 2003
Eskizofrenia 2003
¿Dónde Está El Porvenir? 2003
Os Engañan 2003
Anti-Todo 2003
Antes De Las Guerras 2003
¡Oh no! (Policía en acción) (Bobina) 2010
Mi degeneración (Bobina) 2010
Maldito país (Bobina) 2010
No Quedan Grupos de Rock 1992
Ciudadano 1987
El infierno es demasiado dulce 1987
Con mujeres 1987
Paz - Primero la guerra 1987

Тексты песен исполнителя: Eskorbuto

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Judaslohn 2006
RSQ3 2024
Neon Skyline 2014
Lembrei Mas Passou 2019
(He's Got The) Whole World In His Hands 1970
So Com Voce 2000
The Vortex ft. Dizraeli 2007
Revolt 2021
Gente do Morro ft. Vinícius de Moraes 2020
Major ft. Cappadonna 2022