| A-1 Yola
| А-1 Йола
|
| 15a — Unhappy
| 15а — Несчастный
|
| «(I was dreamin' when I wrote this, so don’t quote this. Watch me flow this.)
| «(Я спал, когда писал это, так что не цитируйте это. Смотрите, как я пишу это.)
|
| UNHAPPY…
| НЕСЧАСТЛИВЫЙ…
|
| When you live your life in misery
| Когда вы живете в страдании
|
| And you so blind
| И ты такой слепой
|
| Can’t see
| не вижу
|
| Nothin' but sufferin'
| Ничего, кроме страданий
|
| Tired of strugglin'
| Устал от борьбы
|
| Hustlin'
| Хастлин
|
| Barely gettin' by
| Едва получаешь
|
| I can’t lie
| я не умею лгать
|
| Sometimes it make me wanna cry
| Иногда это заставляет меня плакать
|
| Hold back the tears inside
| Сдержи слезы внутри
|
| Keep all my fears inside
| Держи все мои страхи внутри
|
| And my pistol by my side
| И мой пистолет рядом со мной
|
| So much anger and aggression
| Столько гнева и агрессии
|
| From manic-depression
| От маниакально-депрессивного состояния
|
| I grab my Smith & Wesson
| Я беру свой Smith & Wesson
|
| This is just another lesson
| Это просто еще один урок
|
| I feel like God is testin'
| Я чувствую, что Бог проверяет
|
| I’m steady askin' questions
| Я постоянно задаю вопросы
|
| 'Cause I’m unhappy
| Потому что я несчастен
|
| Unhappy (x19)
| Несчастный (x19)
|
| UNHAPPY…
| НЕСЧАСТЛИВЫЙ…
|
| When you unhappy like me
| Когда ты несчастен, как я
|
| A problem’s never solved
| Проблема никогда не решается
|
| You never get involved
| Ты никогда не вмешиваешься
|
| The whole world revolves
| Весь мир вращается
|
| Around doctor’s diagnosis
| Вокруг диагноза врача
|
| With symptoms of insanity
| С симптомами безумия
|
| Mental casualty
| Психическая травма
|
| It’s sad to see another tragedy
| Грустно видеть еще одну трагедию
|
| Blasphemy
| богохульство
|
| Thinkin' too deeply
| Думаешь слишком глубоко
|
| Forever sleepy
| Вечно сонный
|
| A subliminal criminal
| Подсознательный преступник
|
| In the darkness, you can’t beat me
| В темноте ты не сможешь победить меня
|
| Pacsel
| пакет
|
| Lithium pills
| Литиевые таблетки
|
| Benadryl
| Бенадрил
|
| Askin' God to forgive me
| Просить Бога простить меня
|
| I guess this how I was sent to feel
| Я думаю, это то, как меня послали чувствовать
|
| When he unhappy
| Когда он несчастен
|
| Unhappy (x19)
| Несчастный (x19)
|
| UNHAPPY…
| НЕСЧАСТЛИВЫЙ…
|
| I’m sick and tired of bein' sick and tired
| Я устал от болезни и усталости
|
| Fallin' in fire
| Падение в огне
|
| Feels like my body is wrapped in barbed wire
| Такое ощущение, что мое тело обмотано колючей проволокой
|
| I don’t give a f**k no more
| Я больше не трахаюсь
|
| And I just can’t take no more
| И я просто не могу больше
|
| How the f**k am I supposed to not to bake a cake no more?
| Какого черта я должен больше не печь торт?
|
| And the only thing that’s left is love
| И единственное, что осталось, это любовь
|
| 'Cause I can’t hate no more
| Потому что я больше не могу ненавидеть
|
| So, if you gonna kill me, do it
| Так что, если ты собираешься убить меня, сделай это
|
| 'Cause I just can’t wait no more
| Потому что я просто не могу больше ждать
|
| Rappers dyin' from rapid fire
| Рэперы умирают от быстрого огня
|
| It just ain’t safe no more
| Это просто небезопасно, не более
|
| Time waits for no man
| Время не ждет никого
|
| And I just can’t waste no more
| И я просто не могу больше тратить
|
| Steady lookin' at my mistakes
| Постоянно смотрю на свои ошибки
|
| I can’t erase no more
| Я больше не могу стирать
|
| Demons fallin' from the sky
| Демоны падают с неба
|
| This ain’t no holy place no more
| Это больше не святое место
|
| God, I swear I’ll never put you in second place no more
| Боже, клянусь, я больше никогда не поставлю тебя на второе место.
|
| 'Cause I don’t wanna see that look on your face no more
| Потому что я больше не хочу видеть это выражение на твоем лице
|
| Drugs, I don’t chase no more
| Наркотики, я больше не гоняюсь
|
| That ain’t the case no more
| Это больше не так
|
| And I finally don’t wanna be a disgrace no more
| И я, наконец, больше не хочу быть позором
|
| A guinea pig to this world’s rat race, no more
| Морская свинка в крысиных бегах этого мира, не более
|
| Russian Roulette in the face with a .44
| Русская рулетка в лицо с .44
|
| I’m unhappy
| Я несчастлив
|
| Unhappy x19)
| Несчастный x19)
|
| UNHAPPY…" | НЕСЧАСТЛИВЫ…» |