| Walkin on the flatlines fumblin with the razor blade
| Прогулка по плоским линиям с лезвием бритвы
|
| Rumblin with the ace of spade is where the wicket rhymes are made
| Рамблин с тузом пики - это место, где создаются рифмы калитки
|
| Sometimes I really feel like
| Иногда мне действительно хочется
|
| I just can’t deal with the pressures of life
| Я просто не могу справиться с давлением жизни
|
| So I walk around with the bloody butcher knife
| Так что я хожу с окровавленным мясницким ножом
|
| Therapy, man I need some therapy cause ain’t nobody scarin me I ain’t got no love cause no one cares for me Slippin it into to darkness I’m beyond that and pass that
| Терапия, чувак, мне нужна терапия, потому что меня никто не пугает. У меня нет любви, потому что никто не заботится обо мне.
|
| Once I catch a flashback
| Как только я поймаю воспоминание
|
| Snap and that’s yo ass
| Snap, и это твоя задница
|
| Black Devil get a shovel, grave digga
| Черный дьявол возьми лопату, копай могилу.
|
| How you figure you gon’kill a dead nigga
| Как ты думаешь, что собираешься убить мертвого нигера
|
| You gon kill a dead nigga
| Ты собираешься убить мертвого ниггера
|
| Bloody body baby bloody man I’m nutty what he thought
| Кровавое тело, детка, чертов человек, я сумасшедший, что он думал
|
| Nine dead bodies and I never got caught
| Девять трупов, а меня так и не поймали
|
| Walk the flatlines, man I walk the flatlines
| Иди по ровной поверхности, чувак, я иду по прямой
|
| And dead body chalk lines make me walk lines
| И линии мела мертвого тела заставляют меня ходить по линиям
|
| I don’t sniff lines .45 slug to my mind
| Я не нюхаю линии .45 slug на мой взгляд
|
| Sometime
| Когда-то
|
| I feel I’m on the flatline
| Я чувствую, что нахожусь на ровной линии
|
| Man I need some therapy
| Чувак, мне нужна терапия
|
| I’m having suicidal thoughts
| у меня мысли о самоубийстве
|
| Brain cells dead from the coma
| Клетки мозга умерли от комы
|
| My aroma dead body rotten gone but not forgotten
| Мое ароматное мертвое тело сгнило, но не забыто
|
| Seems like you forgot
| Кажется, ты забыл
|
| Man I took one shot
| Чувак, я сделал один выстрел
|
| Now I lay me down to sleep body hot rot
| Теперь я ложусь спать, тело горячее гниение
|
| Got no love when I was a toddler
| У меня не было любви, когда я был малышом
|
| Now I swallow bullets for fun playin games with the gun
| Теперь я глотаю пули, чтобы весело играть в игры с пистолетом.
|
| Hope I spit up, get up, throw up, mind blow up I told my teacher I want to be like Hitler when I grow up Now I got a mental block got the pussy hammer cocked
| Надеюсь, я сплюну, встану, меня вырвет, мозг взорвется. Я сказал своему учителю, что хочу быть похожим на Гитлера, когда вырасту.
|
| Tick tock and ya don’t stop make the pussy pop
| Тик-так, и ты не переставай делать киску поп
|
| To the break of dawn, to the break of dawn
| К рассвету, к рассвету
|
| Once again it’s on
| Еще раз это на
|
| .357 chrome plated to my dome
| .357 хромированный на мой купол
|
| Now I know you want to know about knowing what I’m knowing
| Теперь я знаю, что вы хотите знать о том, что знаю я.
|
| If you knew me you would know that I be flowing
| Если бы вы знали меня, вы бы знали, что я теку
|
| Dead boy killa, guerilla stilla illa chilla
| Мертвый мальчик, убийца, партизан, стилла илла чилла
|
| I’m going out of my mind on the realla my nilla
| Я схожу с ума от настоящей моей девушки
|
| Man I need some therapy
| Чувак, мне нужна терапия
|
| So tell me what you think about the psychadelic funkadelic relic
| Итак, скажите мне, что вы думаете о психоделической фанкаделической реликвии
|
| In my maggot brain
| В моем мозгу личинки
|
| All types of things happen, insane
| Всякое бывает, безумие
|
| I can’t explain how I wonder let me take you under
| Я не могу объяснить, как мне интересно, позволь мне взять тебя под контроль
|
| With this suicidalist ain’t afraid to die
| С этим самоубийцей не страшно умереть
|
| Who wonder why I think this way
| Кто удивляется, почему я так думаю
|
| So we all gotta die one fuckin day
| Так что мы все должны умереть в один гребаный день
|
| Ain’t no way I’ma say I love you now
| Я ни за что не скажу, что люблю тебя сейчас
|
| Cause my heart’s so cold I don’t know how
| Потому что мое сердце так холодно, что я не знаю, как
|
| Now you hate what you create wicket mind state
| Теперь вы ненавидите то, что создаете состояние калитки
|
| Gotta date with death and what’s left’s my fate
| Должен встречаться со смертью, и что осталось, моя судьба
|
| Fuck tomorrow no sorrow I live today
| К черту завтра, не грусти, я живу сегодня
|
| And I don’t give a fuck about what you say
| И мне плевать на то, что ты говоришь
|
| I’ma ride this suicide this I decide this
| Я поеду на этом самоубийстве, я решу это
|
| Life I live
| Жизнь, которой я живу
|
| All take no give
| Все берут не дают
|
| And if I take sum back then I must be wrong
| И если я возьму сумму обратно, значит, я ошибаюсь
|
| But dead men don’t sing no fuckin songs
| Но мертвецы не поют гребаных песен
|
| I need some therapy | Мне нужна терапия |