| You need me to peal ya banana? | Тебе нужно, чтобы я очистил тебя от банана? |
| Rock the bandana?
| Качать бандану?
|
| Scared to come to Detroit? | Боишься приехать в Детройт? |
| Runnin', hidin' cracked out
| Беги, прячься
|
| Witcha momma. | Ведьма мама. |
| While you play witcha baby dolls and
| Пока вы играете в куклы-ведьмы и
|
| Pajamas, don’t letcha moms getcha brains blew out
| Пижама, не позволяй мамам вышибить мозги
|
| Wit' the cannon. | С пушкой. |
| I know you scared. | Я знаю, ты напуган. |
| Oh you scared
| О, ты испугался
|
| You scared. | Ты испугался. |
| I know you scared. | Я знаю, ты напуган. |
| Oh you scared, you
| О, ты испугался, ты
|
| Scared. | Испуганный. |
| Check this out…
| Проверь это…
|
| It’s about time you turned this off
| Пришло время выключить это
|
| 'Cuz I’ma go and get my sawed-off
| «Потому что я пойду и возьму свой обрез
|
| And drink some fuckin' Smirnoff
| И выпей гребаный Смирнофф.
|
| And blow ya fuckin' head off
| И снеси тебе гребаную голову
|
| So much blood can’t get the red off
| Так много крови не может убрать красноту
|
| You’re better really dead off
| Тебе лучше действительно умереть
|
| Say the wrong thing can set a war off
| Скажи, что неправильный поступок может вызвать войну
|
| Like Hitler, Adolf
| Как и Гитлер, Адольф
|
| It’s a thin line between showin' love and settin' hate off
| Это тонкая грань между демонстрацией любви и подавлением ненависти
|
| Pushin' powder for power, takin' cream from cowards
| Толкаю порошок для власти, беру сливки с трусов
|
| I would hate to not clock every hour
| Мне бы не хотелось, чтобы часы не отображались каждый час
|
| Something wicked comes this way-off
| Что-то злое приходит сюда
|
| So you better pray-off
| Так что вам лучше помолиться
|
| For another day, if not you might be shot
| На другой день, иначе вас могут расстрелять
|
| Wit' the AK-off
| С АК-офф
|
| Die when the bullets spray off
| Умри, когда пули разлетятся
|
| Jesus Christ, you begged for ya life twice
| Иисус Христос, ты дважды просил тебя о жизни
|
| When the mortician embalmed ya body he took ya ice
| Когда гробовщик забальзамировал твое тело, он взял тебя со льдом
|
| In the coffin people often said you looked nice
| В гробу люди часто говорили, что ты хорошо выглядишь
|
| Witcha Royal Blue suit on, half ya face gone
| Королевский синий костюм Ведьмы, половина лица исчезла
|
| It’s time to pay up when the bodies catch the spray up
| Пришло время расплачиваться, когда тела ловят брызги
|
| Evil that’s still in these streets still won’t allow me to put the K up
| Зло, которое все еще на этих улицах, все еще не позволит мне поставить К.
|
| When the dope don’t weigh up, these bitches wanna lay up
| Когда дурь не весит, эти суки хотят лежать
|
| All in the D Spot and get the streets hot
| Все в точке D и раскалить улицы
|
| The narcos roll around here lookin' for the crooks
| Нарки катаются здесь в поисках мошенников
|
| The hatas live around here give me dirty looks
| Хаты, живущие здесь, бросают на меня грязные взгляды
|
| I heard some hatas plottin' wanna kick my door in
| Я слышал, что некоторые хетты замышляют выбить мою дверь
|
| 'Cuz I gots more ends then all of ya hoe-ass kins
| «Потому что у меня больше концов, чем у всех твоих мотыговых родственников
|
| Oh no, can’t trust nobody, this game is deadly
| О нет, никому нельзя доверять, эта игра смертельно опасна
|
| And murder’s on my mind inside my musical medley
| И убийство в моих мыслях в моем музыкальном попурри
|
| And I
| И я
|
| Skydive, just to stay alive
| Прыжок с парашютом, просто чтобы остаться в живых
|
| Maximum overdrive, some don’t survive
| Максимальный овердрайв, некоторые не выживают
|
| I need some 'Therapy' but ain’t nobody helpin' me
| Мне нужна «терапия», но мне никто не помогает
|
| These bitches think I’m crazy
| Эти суки думают, что я сумасшедший
|
| I’m fallin', I hear the demons callin'
| Я падаю, я слышу зов демонов
|
| Callin' my name, steady beggin' for change
| Зовешь меня по имени, постоянно умоляешь о переменах.
|
| Don’t blame me for Russian Roulette when you started the game
| Не вини меня за русскую рулетку, когда ты начал игру
|
| Dead men don’t sing, ain’t no heroes in Hell
| Мертвецы не поют, в аду нет героев
|
| So you walk the bloody trail, either dead or in jail
| Итак, вы идете по кровавой тропе, либо мертвы, либо в тюрьме
|
| I’ma bless you but you should pray for me
| Я благословляю тебя, но ты должен молиться за меня.
|
| 'Cuz I be doin' wicked shit on the daily
| «Потому что я делаю злое дерьмо каждый день
|
| Suicidalist, the suicidal recital
| Suicidalist, самоубийственный концерт
|
| The U-N-H-O-L-Y be my muthafuckin' title
| U-N-H-O-L-Y будет моим гребаным титулом
|
| Murder rappers and combat so homicidal
| Убийство рэперов и борьба с такими смертоносными
|
| I’m the center of the universe
| Я центр вселенной
|
| I burst worse, I shoot first
| Я рву хуже, я стреляю первым
|
| When I do dirt you cursed
| Когда я делаю грязь, ты проклинаешь
|
| Last ride in the hearse
| Последняя поездка на катафалке
|
| The preacher kicked the last verse
| Проповедник пнул последний стих
|
| He told everybody gather around
| Он сказал всем собраться вокруг
|
| If ya mind is lost, may your soul be found
| Если твой разум потерян, пусть твоя душа найдется
|
| If a bullet took away somebody you really loved
| Если пуля забрала кого-то, кого ты действительно любил
|
| I see ya blessin’s comin' down from the Heavens above
| Я вижу, как ты благословляешь с небес выше
|
| 'Cuz I | «Потому что я |