| Hustlin and grinding
| Хастлин и шлифовка
|
| Strugglin all my life
| Борьба всю мою жизнь
|
| Search but never finding
| Искать, но не найти
|
| Trying to get it right
| Попытка сделать это правильно
|
| I’m just trying to get it right
| Я просто пытаюсь понять это правильно
|
| Day and night
| День и ночь
|
| Life, livin in frustration everyday is a fight
| Жизнь, жизнь в разочаровании каждый день - это борьба
|
| You gotta wake up and do something
| Ты должен проснуться и что-то сделать
|
| Don’t sit around
| Не сидите без дела
|
| Time don’t wait for no man, You got to get around
| Время не жди никого, ты должен обойти
|
| You gotta keep it movin, You can’t play around
| Вы должны держать его в движении, вы не можете играть
|
| You can turn it up, but sometimes turn it down
| Вы можете включить его, но иногда выключите его
|
| You can keep it real, or you can be a clown
| Вы можете сохранить это реальным, или вы можете быть клоуном
|
| You can be lost, or you can be found
| Вы можете потеряться или вас могут найти
|
| How you wanna do it?
| Как вы хотите это сделать?
|
| Do it how you do it
| Делай это так, как ты это делаешь
|
| Just do something, Just get to it
| Просто сделай что-нибудь, просто займись делом
|
| I’m just tellin ya’ll cause this the game I got
| Я просто говорю, что это игра, которую я получил
|
| Ask me where I get it, A Detroit block
| Спроси меня, где я это беру, квартал Детройта.
|
| Hustling and grinding
| Суета и шлифовка
|
| Struggling all my life
| Борьба всю мою жизнь
|
| Search but never finding
| Искать, но не найти
|
| Trying to get it right
| Попытка сделать это правильно
|
| I guess I was just lost in the madness
| Думаю, я просто потерялся в безумии
|
| Caught up in a world of pain
| Пойманный в мире боли
|
| Sittin, reminiscing, will I see my girl again?
| Сижу, вспоминаю, увижу ли я еще свою девушку?
|
| It was all a dream until reality came
| Все это было мечтой, пока не пришла реальность
|
| Then I watched everybody personality change
| Затем я наблюдал, как все менялись.
|
| In retrospect thinkin how fast it went
| Оглядываясь назад, подумайте, как быстро все прошло
|
| TNT died in a car accident
| ТНТ погиб в автокатастрофе
|
| And now I’m lost
| И теперь я потерян
|
| But one day we all gotta pay that cost
| Но однажды мы все должны заплатить эту цену
|
| See you at the crossroads dawg
| Увидимся на перекрестке, чувак
|
| Until then we creepin through the fog
| А пока мы пробираемся сквозь туман
|
| It’s all real life so we doin it for ya’ll
| Это все реальная жизнь, поэтому мы делаем это для вас
|
| As long as I’m here I’mma stand up for you tall
| Пока я здесь, я буду стоять за тебя, высокий
|
| And never fall when my homies call
| И никогда не падай, когда звонят мои родственники
|
| Hustling and grinding
| Суета и шлифовка
|
| Struggling all my life
| Борьба всю мою жизнь
|
| Search but never finding
| Искать, но не найти
|
| Trying to get it right
| Попытка сделать это правильно
|
| We can forgive but not forget
| Мы можем простить, но не забыть
|
| What happened to us and move ahead
| Что случилось с нами и двигаться вперед
|
| Keep dwelling on it and we all’ll be dead
| Продолжайте размышлять об этом, и мы все умрем
|
| I know it ain’t all about just making bread
| Я знаю, что дело не только в приготовлении хлеба
|
| Suckin and fuckin like Scarface said
| Сосать и трахаться, как сказал Лицо со шрамом
|
| But who am I to talk when I’m the first to throw the Molotov to set the whole
| Но кто я такой, чтобы говорить, когда я первый бросаю Молотов, чтобы
|
| shit on fire
| дерьмо в огне
|
| But if I told you I did all that shit I said in my raps I’d be a muthafuckin
| Но если бы я сказал вам, что сделал все то дерьмо, которое я сказал в своих рэпах, я был бы muthafuckin
|
| liar
| лжец
|
| I’m just entertaining
| я просто развлекаюсь
|
| But ya’ll it seems to be raining
| Но, похоже, идет дождь
|
| Cats N mutherfuckin dogs man
| Кошки N mutherfuckin собаки мужчина
|
| Step out the rain
| Выйти из-под дождя
|
| You know
| Ты знаешь
|
| Ya’ll need to step out the rain
| Я должен выйти из дождя
|
| Cause there’s too many people out there gettin wet | Потому что слишком много людей промокают |