Перевод текста песни No More Dyin' - Esham

No More Dyin' - Esham
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No More Dyin', исполнителя - Esham. Песня из альбома Repentance, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 17.11.2003
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Reel Life
Язык песни: Английский

No More Dyin'

(оригинал)
«What if… people… didn’t die no more?
You know?
What if we all could just live forever?
You know?
Imagine that.»
Imagine being able to live past twenty-one
No more ghettos, no more slums
Everybody’s young
Don’t nobody pack a gun
Cause killers it ain’t none
We all one, and feeling your pain sons
Daughters
Flap your wings, walk on water
I am the ressurection, and the life
Trials and tribulations got me speaking in this ill communication
Just a product of this wickedness created in this nation
But i was sworn from the cross
I was born to be a boss
How long will they mourn me when my life is lost?
Never mind that.
What if you could rewind the time back?
Would you bring B-I-G or Martin Luther King back?
It’s all about love and happiness, word to Al Green
I mean that as i lean back in a clean 'Lac
Thinking about never dying
So Detroit like the lions
Flap my wings and keep flying
What if people didn’t die no more?
What if mothers didn’t cry no more?
No reason for me to get high no more
No reason for me to say goodbye no more
Then you could be forever mine me amore
I know everybody die, but what if people didn’t die?
And the sky was a place where you could just fly?
Is it nine-one-one or nine-eleven?
2pac can you tell me if there’s thugs in Heaven?
And a one-eighty-seven is a thing of the past
Shotguns dont blast, theres no aftermath
Theres no need for bail, theres no need for jail
This could be your Heaven, theres no need for Hell
There’s no more babies dying
There’s no more mothers crying
Trying to put together your skull from slugs flying
Imagine a world with no war and no crime
No more niggas doing time, no more going out your mind
No more runnin from the cops, no more standing on the block
No more going to sleep at night from the sounds of gunshots
No more strain on the brain from the pain of the game
I was thinking to myself while I was walkin in the rain.
What if people didn’t die no more?
What if mothers didn’t cry no more?
No reason for me to get high no more
No reason for me to say goodbye no more
Then you could be forever mine me amore
Everytime I look up at the sky
I think what if people didnt die and we lived forever high…

Больше Никакой Смерти.

(перевод)
«Что, если бы… люди… больше не умирали?
Ты знаешь?
Что, если бы мы все могли просто жить вечно?
Ты знаешь?
Представь это."
Представьте, что вы можете прожить после двадцати одного года
Больше никаких гетто, никаких трущоб
Все молодые
Никто не упаковывает пистолет
Потому что убийцы это не никто
Мы все едины и чувствуем вашу боль, сыновья
Дочери
Взмахни крыльями, иди по воде
Я воскресение и жизнь
Испытания и невзгоды заставили меня говорить в этом плохом общении
Просто продукт этого зла, созданного в этой нации
Но я поклялся на кресте
Я родился, чтобы быть боссом
Как долго они будут оплакивать меня, когда моя жизнь потеряна?
Неважно.
Что, если бы вы могли отмотать время назад?
Вы бы вернули B-I-G или Мартина Лютера Кинга?
Это все о любви и счастье, слово Элу Грину
Я имею в виду, что когда я откидываюсь назад в чистом лаке
Думая о том, чтобы никогда не умереть
Итак, Детройт, как львы
Взмахни крыльями и продолжай летать
Что, если бы люди больше не умирали?
Что, если бы матери больше не плакали?
У меня больше нет причин кайфовать
У меня больше нет причин прощаться
Тогда ты мог бы быть навсегда моей любовью
Я знаю, что все умирают, но что, если бы люди не умирали?
А небо было местом, где можно было просто летать?
Это девять-один-один или девять-одиннадцать?
2pac, можете ли вы сказать мне, есть ли бандиты на небесах?
А сто восемьдесят семь ушли в прошлое
Дробовики не взрываются, нет последствий
Нет необходимости в залоге, нет необходимости в тюрьме
Это может быть твой рай, в аду нет нужды
Дети больше не умирают
Матери больше не плачут
Пытаясь собрать свой череп из летающих слизней
Представьте себе мир без войн и преступности
Ниггеры больше не сидят, больше не сходят с ума
Больше не нужно бегать от копов, больше не стоять на блоке
Больше не буду спать по ночам от звуков выстрелов
Мозг больше не напрягается от боли в игре
Я думал про себя, пока шел под дождем.
Что, если бы люди больше не умирали?
Что, если бы матери больше не плакали?
У меня больше нет причин кайфовать
У меня больше нет причин прощаться
Тогда ты мог бы быть навсегда моей любовью
Каждый раз, когда я смотрю на небо
Я думаю, что, если бы люди не умирали, а жили бы вечно высоко…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Killagram 2008
Bizzar ft. Twiztid, Esham 1999
Sunshine 2008
Jackie 2008
Hot Booty 2008
My Mind's Blowin Up 2008
Symptoms of Insanity 2008
I Thought You Knew 2008
Perpetration 2008
You Still Hoe'n 2008
Trust No One 2017
Kkkill The Fetus 2008
Everybody Wants to Go to Heaven 2020
Killer Instinct 2019
Xanthium 2012
C2H5OH 2012
Black Sheep 2017
Salvia Divinorum 2012
Dionaea Muscipula 2012
Walkin On Da Flatline 2008

Тексты песен исполнителя: Esham