Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No More Dyin', исполнителя - Esham. Песня из альбома Repentance, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 17.11.2003
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Reel Life
Язык песни: Английский
No More Dyin'(оригинал) |
«What if… people… didn’t die no more? |
You know? |
What if we all could just live forever? |
You know? |
Imagine that.» |
Imagine being able to live past twenty-one |
No more ghettos, no more slums |
Everybody’s young |
Don’t nobody pack a gun |
Cause killers it ain’t none |
We all one, and feeling your pain sons |
Daughters |
Flap your wings, walk on water |
I am the ressurection, and the life |
Trials and tribulations got me speaking in this ill communication |
Just a product of this wickedness created in this nation |
But i was sworn from the cross |
I was born to be a boss |
How long will they mourn me when my life is lost? |
Never mind that. |
What if you could rewind the time back? |
Would you bring B-I-G or Martin Luther King back? |
It’s all about love and happiness, word to Al Green |
I mean that as i lean back in a clean 'Lac |
Thinking about never dying |
So Detroit like the lions |
Flap my wings and keep flying |
What if people didn’t die no more? |
What if mothers didn’t cry no more? |
No reason for me to get high no more |
No reason for me to say goodbye no more |
Then you could be forever mine me amore |
I know everybody die, but what if people didn’t die? |
And the sky was a place where you could just fly? |
Is it nine-one-one or nine-eleven? |
2pac can you tell me if there’s thugs in Heaven? |
And a one-eighty-seven is a thing of the past |
Shotguns dont blast, theres no aftermath |
Theres no need for bail, theres no need for jail |
This could be your Heaven, theres no need for Hell |
There’s no more babies dying |
There’s no more mothers crying |
Trying to put together your skull from slugs flying |
Imagine a world with no war and no crime |
No more niggas doing time, no more going out your mind |
No more runnin from the cops, no more standing on the block |
No more going to sleep at night from the sounds of gunshots |
No more strain on the brain from the pain of the game |
I was thinking to myself while I was walkin in the rain. |
What if people didn’t die no more? |
What if mothers didn’t cry no more? |
No reason for me to get high no more |
No reason for me to say goodbye no more |
Then you could be forever mine me amore |
Everytime I look up at the sky |
I think what if people didnt die and we lived forever high… |
Больше Никакой Смерти.(перевод) |
«Что, если бы… люди… больше не умирали? |
Ты знаешь? |
Что, если бы мы все могли просто жить вечно? |
Ты знаешь? |
Представь это." |
Представьте, что вы можете прожить после двадцати одного года |
Больше никаких гетто, никаких трущоб |
Все молодые |
Никто не упаковывает пистолет |
Потому что убийцы это не никто |
Мы все едины и чувствуем вашу боль, сыновья |
Дочери |
Взмахни крыльями, иди по воде |
Я воскресение и жизнь |
Испытания и невзгоды заставили меня говорить в этом плохом общении |
Просто продукт этого зла, созданного в этой нации |
Но я поклялся на кресте |
Я родился, чтобы быть боссом |
Как долго они будут оплакивать меня, когда моя жизнь потеряна? |
Неважно. |
Что, если бы вы могли отмотать время назад? |
Вы бы вернули B-I-G или Мартина Лютера Кинга? |
Это все о любви и счастье, слово Элу Грину |
Я имею в виду, что когда я откидываюсь назад в чистом лаке |
Думая о том, чтобы никогда не умереть |
Итак, Детройт, как львы |
Взмахни крыльями и продолжай летать |
Что, если бы люди больше не умирали? |
Что, если бы матери больше не плакали? |
У меня больше нет причин кайфовать |
У меня больше нет причин прощаться |
Тогда ты мог бы быть навсегда моей любовью |
Я знаю, что все умирают, но что, если бы люди не умирали? |
А небо было местом, где можно было просто летать? |
Это девять-один-один или девять-одиннадцать? |
2pac, можете ли вы сказать мне, есть ли бандиты на небесах? |
А сто восемьдесят семь ушли в прошлое |
Дробовики не взрываются, нет последствий |
Нет необходимости в залоге, нет необходимости в тюрьме |
Это может быть твой рай, в аду нет нужды |
Дети больше не умирают |
Матери больше не плачут |
Пытаясь собрать свой череп из летающих слизней |
Представьте себе мир без войн и преступности |
Ниггеры больше не сидят, больше не сходят с ума |
Больше не нужно бегать от копов, больше не стоять на блоке |
Больше не буду спать по ночам от звуков выстрелов |
Мозг больше не напрягается от боли в игре |
Я думал про себя, пока шел под дождем. |
Что, если бы люди больше не умирали? |
Что, если бы матери больше не плакали? |
У меня больше нет причин кайфовать |
У меня больше нет причин прощаться |
Тогда ты мог бы быть навсегда моей любовью |
Каждый раз, когда я смотрю на небо |
Я думаю, что, если бы люди не умирали, а жили бы вечно высоко… |