| Head hunter, God damn man, I’m gonna getcha
| Охотник за головами, черт возьми, я собираюсь получить
|
| Head hunter, God damn man, I’m gonna getcha
| Охотник за головами, черт возьми, я собираюсь получить
|
| Head hunter, God damn man, I’m gonna getcha
| Охотник за головами, черт возьми, я собираюсь получить
|
| Head hunter, God damn man, I’m gonna getcha
| Охотник за головами, черт возьми, я собираюсь получить
|
| (Mastamind)
| (выдающийся разум)
|
| Right now, I bring the dead body funk
| Прямо сейчас я приношу фанк мертвого тела
|
| I’m goin for the dunk, a motherfuckin head hunta
| Я иду на данк, гребаная охота на голову
|
| I’m takin aim, I got my eyes on the prize
| Я прицеливаюсь, я положил глаз на приз
|
| Everybody drop low to the ground before I throw ya down
| Все падают на землю, прежде чем я брошу тебя
|
| Blood’s on my hands, somebody got hit
| Кровь на моих руках, кого-то ударили
|
| I didn’t come to bullshit I come to drop shit
| Я не пришел к ерунде, я пришел, чтобы бросить дерьмо
|
| Fuckin witcha heads, goin in and out and in again
| Чертовы головы ведьм, входят и выходят и снова
|
| I’m all fucked up in the head my mind’s gone with the wind
| У меня все в голове, мой разум унесло ветром
|
| Don’t ask why, life’s a bitch then you’ll die
| Не спрашивай почему, жизнь - сука, тогда ты умрешь
|
| Real niggas don’t die, don’t say goodbye to the bad guy
| Настоящие ниггеры не умирают, не прощайтесь с плохим парнем
|
| Mastamind… and I came to take you under with me
| Mastamind ... и я пришел, чтобы взять тебя с собой
|
| Take you on a trip through my underground city
| Возьмите вас в путешествие по моему подземному городу
|
| When you roam don’t roam alone look out behind ya
| Когда ты бродишь, не броди один, смотри за собой
|
| I’m 'bout to find ya, Mastamind’s a path finda
| Я собираюсь найти тебя, Mastamind - это путь поиска
|
| Run don’t hide, keep runnin cause I’m comin
| Беги, не прячься, продолжай бежать, потому что я иду
|
| I sing my battle cry when the wicked drums are drummin
| Я пою свой боевой клич, когда злые барабаны барабанят
|
| Some old wicked shit caused a madman
| Какое-то старое злое дерьмо вызвало безумца
|
| I gotta plan, I gotcha life in my hands
| Я должен планировать, я беру жизнь в свои руки
|
| I’m the head hunta
| я главный хунта
|
| I cut the head off the devil and I throw it at you
| Я отрубаю дьяволу голову и бросаю ее в тебя
|
| I cut the head off the devil and I throw it at you
| Я отрубаю дьяволу голову и бросаю ее в тебя
|
| I cut the head
| я порезал голову
|
| (Esham)
| (Эшам)
|
| I think I need some therapy my mind is playing tricks on me
| Я думаю, мне нужна терапия, мой разум играет со мной злые шутки.
|
| I see everything in 3-D, I bust a shot at Mickey D
| Я вижу все в 3D, я стреляю в Микки Д.
|
| I looked inside his head again, fill him fulla lead again
| Я снова заглянул ему в голову, снова наполнил его свинцом
|
| I’m better off dead, and if I’m deader then I’m better than
| Мне лучше умереть, а если я мертвее, то лучше, чем
|
| Janie’s gotta gun again someone said I done em in
| У Джени снова должен быть пистолет, кто-то сказал, что я сделал их в
|
| If I did, I done em 13 ways so here I come again
| Если бы я это сделал, я сделал их 13 способами, так что вот я снова
|
| Murder’s on my mind, I might cut you with a butcher knife
| Я думаю об убийстве, я мог бы порезать тебя ножом для мясника
|
| Butcher burn you better better burn you up on devil’s night
| Мясник лучше сожжет тебя, лучше сожгу тебя в ночь дьявола
|
| Cracka jack killa killa cracka with an axe
| Cracka jack killa killa cracka с топором
|
| Better duck when I buck or you’re gettin waxed
| Лучше уткнись, когда я встряхнусь, или ты натерт воском
|
| So take it take it yo, or take it take it slow
| Так что бери, бери, йо, или бери, медленнее
|
| But if I got an axe you gotta go
| Но если у меня есть топор, ты должен идти
|
| Cause I’m the head hunta
| Потому что я главный охотник
|
| (Mastamind)
| (выдающийся разум)
|
| I’m ready to do away witcha, in a daze, I’m gonna get’cha
| Я готов покончить с ведьмой, в оцепенении, я достану тебя
|
| Split cha, slit cha
| Сплит ча, разрез ча
|
| Aggravations of the world came down on me
| Обострения мира обрушились на меня
|
| Now I’m starvin for a cracker cause he tried to clown on me
| Теперь я жажду крекера, потому что он пытался клоунада надо мной
|
| Now you’re life’s in my hands, get down on ya knees
| Теперь твоя жизнь в моих руках, встань на колени
|
| I seen ya crack a smile when they hung us from the trees
| Я видел, как ты улыбался, когда нас вешали на деревья
|
| I’m back, I’m back to put ya on ya back
| Я вернулся, я вернулся, чтобы вернуть тебя обратно
|
| Bulldozer ya ass over, and lay ya flat its like that
| Бульдозер, ты задница, и лежи, вот так
|
| Cause I had flashbacks, don’t ask why I got an axe
| Потому что у меня были воспоминания, не спрашивай, почему у меня есть топор
|
| Fightin for the blacks
| Борьба за черных
|
| Take it all back, everything ya took
| Верни все назад, все, что ты взял
|
| Judgement day is here, time to throw the book at the crook
| Судный день настал, время бросить книгу мошеннику
|
| I step in ya face about to confront cha
| Я вступаю в твое лицо, чтобы противостоять ча
|
| I’mma take you under, I’mma head hunter
| Я заберу тебя, я охотник за головами
|
| (Esham)
| (Эшам)
|
| I think I need a shotgun, pop and I got one
| Я думаю, мне нужен дробовик, поп, и у меня есть
|
| Devil on the ground, scattered brains all around
| Дьявол на земле, разбросанные мозги вокруг
|
| Pull the trigga nigga, nigga I’ma grave digger
| Потяните за триггер, ниггер, ниггер, я могильщик
|
| Head hunter, wig splitta, slave nigga
| Охотник за головами, парик сплитта, раб-ниггер
|
| Preacher catcher, gonna wet’cha with a bullet
| Проповедник-ловец, собираешься мочить тебя пулей
|
| Soon as I cock the hammer back, the trigger pull it
| Как только я взвожу курок, спусковой крючок нажимает на него.
|
| Hole in the back of ya head, so now you’re holy
| Дыра в затылке, так что теперь ты святой
|
| Holy shit I gotta empty out the holy clip
| Черт возьми, я должен опустошить святой клип
|
| In God we trust so I bust with a gun shot
| Мы верим в Бога, поэтому я стреляю из пистолета
|
| Head hunta don’t stop, head hunta chop chop
| Хед-хунта, не останавливайся, хед-хэнта, отбивная, отбивная
|
| I wanna blow ya baby’s head off, so bust a lead off
| Я хочу снести тебе голову, детка, так что сломай поводок
|
| You’ll be dead off, instead of blood stains red off
| Ты будешь мертвым, вместо красных пятен крови
|
| Chopped off head in a cop car
| Отрубили голову в полицейской машине
|
| So far haven’t been caught yet
| Пока еще не поймали
|
| Number one suspect
| Подозреваемый номер один
|
| Fuck around and get ya damn shirt wet
| Трахаться и промокнуть чертову рубашку
|
| You know I’m gonna you know I wanna
| Ты знаешь, я собираюсь, ты знаешь, я хочу
|
| Ya better get ya head out from in fronta
| Я лучше вытащу голову из фронта
|
| Cause I’m the head hunta | Потому что я главный охотник |