| This goes out to all you chatty ass motherfuckers,
| Это относится ко всем болтливым ублюдкам,
|
| wack motherfuckers, can’t fuck with the mad motherfuckers,
| чокнутые ублюдки, не могу трахаться с сумасшедшими ублюдками,
|
| chatty ass motherfucker
| болтливый ублюдок
|
| It ain’t shit, wicked, like this wicked wicked shit
| Это не дерьмо, злое, как это злое злое дерьмо
|
| You want me to kick this shit, well let me kick it bitch
| Ты хочешь, чтобы я надрал это дерьмо, ну позволь мне надрать, сука
|
| Who we gets that nigga so mysterious
| Кто у нас такой загадочный ниггер
|
| You dyin’to know who I be you so curious
| Ты умираешь, чтобы знать, кто я, тебе так любопытно
|
| You say I cannot be down, I cannot be liked
| Вы говорите, что я не могу быть подавленным, я не могу нравиться
|
| I cannot be that wicked on the mic
| Я не могу быть таким злым на микрофоне
|
| Hey I’m so sick of this shit, I’m so sick of this here
| Эй, меня так тошнит от этого дерьма, меня так тошнит от этого здесь
|
| We so curious, I got you bitches livin’in fear
| Нам так любопытно, я заставил вас, суки, жить в страхе
|
| I see so many motherfuckers that cannot duplicate it Tryin’to be like natas, satan, satan, natas, natas, satan
| Я вижу так много ублюдков, которые не могут повторить это, пытаясь быть похожими на натас, сатана, сатана, натас, натас, сатана
|
| You can bite this style for a while and still feel chatty
| Вы можете кусать этот стиль некоторое время и все еще чувствовать себя болтливым
|
| You wine happy, so go marry
| Ты счастлив, так что иди женись
|
| You’s a chatty ass nigga
| Ты болтливый ниггер
|
| A chatty ass nigga
| Болтливый ниггер
|
| Chatty ass nigga nigga chatty, call me mack daddy
| Болтливая задница, ниггер-ниггер, болтливая, зови меня Мак, папочка.
|
| When I’m rollin’through your fuckin’hood
| Когда я катаюсь по твоему гребаному капюшону
|
| The bitches know it’s all good
| Суки знают, что все хорошо
|
| Down for the dirt, puttin’in work
| Вниз за грязь, работаю
|
| Liftin’up skirt, bitches get hurt
| Подъемная юбка, сукам больно
|
| It’s that nigga TNT, bitch you better recognize
| Это ниггер TNT, сука, тебе лучше узнать
|
| Fuckin’with a voodoo child, bitch you could be paralyzed
| Трахаясь с ребенком вуду, сука, тебя может парализовать
|
| Keep my fuckin’name out’cha mouth before I blast ya Nobody asked ya, I rose like Casper
| Держи мое гребаное имя в рот, прежде чем я взорву тебя Никто не спрашивал тебя, я поднялся, как Каспер
|
| Boom, boom, boom, bitch dropped dead
| Бум, бум, бум, сука упала замертво
|
| Some slugs in his head, for some jitty Jim said
| Какие-то пули в голове, потому что какой-то шутливый Джим сказал
|
| Chatty ass niggaz don’t live long
| Болтливые ниггеры долго не живут
|
| And most dead niggaz don’t sing no songs
| И большинство мертвых нигеров не поют песен
|
| You’s a chatty bitch, call me pimp daddy bitch
| Ты болтливая сука, зови меня папочка-сутенер, сука
|
| Never loved a hoe, and had he switched
| Никогда не любил мотыгу, и если бы он переключился
|
| Then you know who’s on my dick
| Тогда ты знаешь, кто у меня на члене
|
| I don’t know stay up off my dick though
| Я не знаю, держись подальше от моего члена, хотя
|
| Quick to kick the sick flow, dissin’all wicked hoes
| Быстро пнуть больной поток, распустить все злые мотыги
|
| And we be foes not friends 'cause
| И мы враги, а не друзья, потому что
|
| I can’t deal with your ills, I gives a fuck how you feel
| Я не могу справиться с твоими бедами, мне плевать, как ты себя чувствуешь
|
| Playa hata, I got no love for your kind
| Плайя хата, у меня нет любви к тебе
|
| You be hopin’that I fall, so fuck all of y’all
| Ты надеешься, что я упаду, так что к черту всех вас
|
| Now what kinda nigga is a chatty ass nigga
| Теперь, что за ниггер болтливый ниггер
|
| Dat bitch nigga is a chatty ass nigga (2x) | Эта сука-ниггер - болтливый ниггер (2x) |