| Maybe it’s the shadows on the wall that I’m looking at
| Может быть, я смотрю на тени на стене
|
| Dancing in the bedroom light
| Танцы при свете спальни
|
| Maybe it’s the thought of getting all caught up
| Может быть, это мысль о том, чтобы все успеть
|
| Like we did last night
| Как мы сделали прошлой ночью
|
| And all this driveway’s just a mile away
| И вся эта подъездная дорожка всего в миле отсюда
|
| From the highway that you’re on
| С шоссе, на котором вы находитесь
|
| And usually, I’d be on my way
| И обычно я был в пути
|
| But girl, this time’s still far gone
| Но девочка, на этот раз еще далеко
|
| If this is what it’s come to
| Если это то, к чему пришло
|
| Just a two-lane tail light
| Просто двухполосный задний фонарь
|
| Getaway goodbye town
| Бегство до свидания город
|
| All the liquor I’ve run through
| Весь ликер, через который я пробежал
|
| Down to the bottom of my last bottle of Crown
| До дна моей последней бутылки Crown
|
| Hate that I never loved you
| Ненавижу, что никогда не любил тебя
|
| Good Lord knows I did and how hard we tried
| Бог знает, что я сделал, и как сильно мы пытались
|
| But it is what it is, it was what it was
| Но это то, что есть, это было то, что было
|
| We do what we do and it does what it does
| Мы делаем то, что делаем, и оно делает то, что делает
|
| This is what it’s come to
| Вот к чему это привело
|
| Well, cigarette smoke, drinks, neon lights
| Ну, сигаретный дым, напитки, неоновые огни
|
| And all the cliche signs
| И все знаки клише
|
| But you’re good and gone girl, tell me if I’m wrong
| Но ты хорошая и ушла, девочка, скажи мне, если я ошибаюсь
|
| But maybe I just might
| Но, может быть, я просто мог бы
|
| Pour me up a double shot, chase it with a cold beer
| Налейте мне двойную порцию, залейте холодным пивом
|
| Baby, and stay here in this bar
| Детка, и останься здесь, в этом баре
|
| No, there ain’t no point in leaving now
| Нет, нет смысла уходить сейчас
|
| 'Cause it’s gone way too far
| Потому что это зашло слишком далеко
|
| This is what it’s come to
| Вот к чему это привело
|
| Just a two-lane tail light
| Просто двухполосный задний фонарь
|
| Getaway goodbye town | Бегство до свидания город |
| All the liquor I’ve run through
| Весь ликер, через который я пробежал
|
| Down to the bottom of my last bottle of Crown
| До дна моей последней бутылки Crown
|
| Hate that I never loved you
| Ненавижу, что никогда не любил тебя
|
| Good Lord knows I did and how hard we tried
| Бог знает, что я сделал, и как сильно мы пытались
|
| But it is what it is, it was what it was
| Но это то, что есть, это было то, что было
|
| We do what we do and it does what it does
| Мы делаем то, что делаем, и оно делает то, что делает
|
| This is what it’s come to
| Вот к чему это привело
|
| Cutting ties, nothing we can’t undo
| Разрывая связи, мы ничего не можем отменить
|
| Just reminds me of when
| Просто напоминает мне о том, когда
|
| We were kicking out dirt dust, feet fed up on the dash
| Мы выбивали грязную пыль, ноги устали от приборной панели
|
| And your hand high-fiving the wind
| И твоя рука дает пять ветру
|
| This is what it’s come to
| Вот к чему это привело
|
| This is what it’s come to, yeah
| Вот к чему это привело, да
|
| This is what it’s come to
| Вот к чему это привело
|
| Just a two-lane tail light
| Просто двухполосный задний фонарь
|
| Getaway goodbye town
| Бегство до свидания город
|
| All the liquor I’ve run through
| Весь ликер, через который я пробежал
|
| Down to the bottom of my last bottle of Crown
| До дна моей последней бутылки Crown
|
| Hate that I never loved you
| Ненавижу, что никогда не любил тебя
|
| Good Lord knows I did and how hard we tried
| Бог знает, что я сделал, и как сильно мы пытались
|
| But it is what it is, it was what it was
| Но это то, что есть, это было то, что было
|
| We do what we do and it does what it does
| Мы делаем то, что делаем, и оно делает то, что делает
|
| This is what it’s come to | Вот к чему это привело |