| Just between the two of us, we know our love is gone
| Только между нами двумя, мы знаем, что наша любовь ушла
|
| People think it’s wonderful our love can be so true
| Люди думают, что это замечательно, что наша любовь может быть такой настоящей
|
| You never say an angry word no matter what I do And you have so much faith in me you trust me anywhere
| Ты никогда не говоришь гневного слова, что бы я ни делал, И ты так сильно веришь в меня, что доверяешь мне везде
|
| But the reason if they only knew is that we just don’t care
| Но причина, если бы они только знали, в том, что нам просто все равно
|
| Just between the two of us, let’s give up this fantasy
| Просто между нами двумя, давайте откажемся от этой фантазии
|
| For we no longer care enough to even disagree
| Потому что мы больше не заботимся даже о том, чтобы не соглашаться
|
| Everybody envies us and the way we get along
| Все завидуют нам и тому, как мы ладим
|
| But just between the two of us, we know our love is gone
| Но только между нами двумя, мы знаем, что наша любовь ушла
|
| Wish we could go back again to days that used to be We fought a lot but even then I knew you cared for me Now we get along so well no teardrops ever fall
| Хотели бы мы снова вернуться к тем дням, которые были раньше. Мы много ссорились, но даже тогда я знал, что ты заботишься обо мне. Теперь мы так хорошо ладим, что слезы никогда не падают.
|
| But there’s no love, no anything, there’s nothing left at all
| Но любви нет, ничего, совсем ничего не осталось
|
| Just between the two of us, let’s give up this fantasy
| Просто между нами двумя, давайте откажемся от этой фантазии
|
| For we no longer care enough to even disagree
| Потому что мы больше не заботимся даже о том, чтобы не соглашаться
|
| Everybody envies us and the way we get along
| Все завидуют нам и тому, как мы ладим
|
| But just between the two of us, we know our love is gone | Но только между нами двумя, мы знаем, что наша любовь ушла |