| I’ll just call you darling and I’ll call you the same
| Я просто буду называть тебя дорогой, и я буду называть тебя тем же
|
| And if we ever cry out in the night we won’t call each other’s name
| И если мы когда-нибудь закричим ночью, мы не будем звать друг друга по имени
|
| I’m afraid that I’m falling and I’m falling too
| Я боюсь, что я падаю, и я тоже падаю
|
| But we both belong to others we’re not free
| Но мы оба принадлежим другим, мы не свободны
|
| I know I’ll dream about you but if you’ll call my name
| Я знаю, что буду мечтать о тебе, но если ты назовешь мое имя
|
| We’ll both hurt someone who shouldn’t be So I’ll just call you darling…
| Мы оба причиним боль тому, кому не следует причинять боль, так что я буду называть тебя просто дорогой...
|
| I didn’t mean for it to happen and we can’t turn back time
| Я не хотел, чтобы это произошло, и мы не можем повернуть время вспять
|
| But it just happened we can’t help it now
| Но так уж вышло, что мы ничего не можем с этим поделать.
|
| I have no right to hurt her and he’s still in love with me Why we’re the ones who broke our wedding vows
| Я не имею права причинять ей боль, а он все еще любит меня Почему мы нарушили наши свадебные клятвы
|
| So I’ll just call you darling… | Так что я буду звать тебя милая… |