
Дата выпуска: 16.04.2018
Язык песни: Албанский
Pse Më Ike(оригинал) |
Dita kur ti shkove mu kthy në therr |
Si t’ja bëj un tash pa ty, vetëm? |
A s’më shikove ti pranë meje kur kalove? |
Kur më pragtise? |
T’gjithat harrove! |
Pse kështu e bëre, pa fjalë ti më ike! |
Kam menduar se të kam ty mike |
Kështu qenka kur ti don më shumë |
Pakon valigjet shkon tjetër kund |
Ti do e kuptosh, por do t’bëhet vonë |
Kur të ikësh ti nga un, mbaroj jeta jonë |
E dashur vetëm ti vazhdo, shko |
Pa fjalë, ti më le se kthim ti nuk ke |
Pse më ike? |
Pse më ike? |
Kurrë ty s’do ta falë |
Pse m’u bëre ti armike? |
Për një tjetër djalë |
Pse ti shkove, pse harrove? |
Se këtu kthim nuk ka |
Edhe pse ti e kuptove |
Me sy tash nuk du me t’pa |
Dita kur ti shkove mu kthy në therr |
Si t’ja bëj un tash pa ty, vetëm? |
A s’më shikove ti pranë meje kur kalove? |
Kur më pragtise? |
T’gjithat harrove |
Pse kështu e bëre, pa fjalë ti më ike |
Kam menduar se të kam ty mike |
Kështu qenka kur ti don më shumë |
Pakon valigjet shkon tjetër kund |
Ti do e kuptosh, por do t’bëhet vonë |
Kur të ikësh ti nga un, mbaroj jeta jonë |
E dashur vetëm ti vazhdo, shko, pa fjalë, ti më le |
Se kthim ti nuk ke |
Pse më ike? |
Pse më ike? |
Kurrë ty s’do ta falë |
Pse m’u bëre ti armike? |
Për një tjetër djalë |
Pse ti shkove, pse harrove? |
Se këtu kthim nuk ka |
Edhe pse ti e kuptove |
Me sy tash nuk du me t’pa |
Pse më ike? |
Pse më ike? |
Kurrë ty s’do ta falë |
Pse m’u bëre ti armike? |
Për një tjetër djalë |
Pse ti shkove, pse harrove? |
Se këtu kthim nuk ka |
Edhe pse ti e kuptove |
Me sy tash nuk du me t’pa |
(перевод) |
В тот день, когда ты вернулся в ад |
Как я могу сделать это сейчас без тебя, одна? |
Разве ты не видел меня, когда проходил мимо? |
Когда ты подготовил меня? |
Ты забыл все! |
Зачем ты так поступил, без слов убежал от меня! |
Я думал, что у меня есть ты, мой друг |
Вот как это, когда ты любишь больше всего |
Собирай чемоданы и иди в другое место |
Ты поймешь, но будет поздно |
Когда ты уйдешь от меня, наша жизнь закончится |
Любимая только ты иди, иди |
Не говоря ни слова, ты уходишь от меня, потому что тебе нет возврата |
Почему ты оставил меня? |
Почему ты оставил меня? |
Он никогда не простит тебя |
Почему ты стал моим врагом? |
Для другого мальчика |
Почему ты ушел, почему ты забыл? |
Что здесь нет возврата |
Хотя ты понял |
Моими глазами я больше не хочу тебя видеть |
В тот день, когда ты вернулся в ад |
Как я могу сделать это сейчас без тебя, одна? |
Разве ты не видел меня, когда проходил мимо? |
Когда ты подготовил меня? |
ты все забыл |
Зачем ты это сделал, без слов ты бросил меня |
Я думал, что у меня есть ты, мой друг |
Вот как это, когда ты любишь больше всего |
Собирай чемоданы и иди в другое место |
Ты поймешь, но будет поздно |
Когда ты уйдешь от меня, наша жизнь закончится |
Любимая, только ты иди, иди, без слов, ты оставляешь меня |
Что у тебя нет возврата |
Почему ты оставил меня? |
Почему ты оставил меня? |
Он никогда не простит тебя |
Почему ты стал моим врагом? |
Для другого мальчика |
Почему ты ушел, почему ты забыл? |
Что здесь нет возврата |
Хотя ты понял |
Моими глазами я больше не хочу тебя видеть |
Почему ты оставил меня? |
Почему ты оставил меня? |
Он никогда не простит тебя |
Почему ты стал моим врагом? |
Для другого мальчика |
Почему ты ушел, почему ты забыл? |
Что здесь нет возврата |
Хотя ты понял |
Моими глазами я больше не хочу тебя видеть |
Название | Год |
---|---|
Dashuria Nuk Mësohet Në Libra | 2018 |
Palaço ft. Ermal Fejzullahu | 2017 |
Të Kujtoj Me Mall | 2018 |
Nuk Mund Të Të Fal | 2018 |
Krejt Me Rend | 2018 |
Të Kam Problem | 2018 |
Lutem Për Ty | 2018 |
Nuk Të Kam Më Pasion | 2018 |
Zemrushe | 2018 |
Nostalgjia | 2018 |
Unë E Di | 2012 |
Vetëm Një Natë | 2012 |
Mbrapsht Më Shkon Pa Ty | 2012 |
Daja ft. Ermal Fejzullahu | 2019 |
Vajzat | 2018 |
Kthehu | 2012 |