| When the world had just begun
| Когда мир только начался
|
| And the stars seemed so near
| И звезды казались такими близкими
|
| Every day was a race to be run
| Каждый день был гонкой, которую нужно было запустить
|
| Not a moment to be lost
| Нельзя терять ни минуты
|
| And the sky seemed so clear
| И небо казалось таким ясным
|
| Not a cloud, not a bridge to be crossed
| Не облако, не мост, который нужно перейти
|
| Then our ears would hear the thunder
| Тогда наши уши услышат гром
|
| And our eyes would fill with wonder
| И наши глаза наполнятся удивлением
|
| As we’d watch the garden grow
| Пока мы смотрели, как растет сад
|
| But a golden age was dawning
| Но наступал золотой век
|
| And a rainbow’s end was calling
| И конец радуги звонил
|
| And it soon was time to go
| И вскоре пришло время идти
|
| Every moment of the day
| Каждый момент дня
|
| We would dance, we would play
| Мы бы танцевали, мы бы играли
|
| And our souls were as free as the air
| И наши души были свободны, как воздух
|
| Tying ribbons in a bow
| Завязывание лент бантом
|
| Pretty maids in a row
| Хорошенькие служанки подряд
|
| With the wind and the sun in our hair
| С ветром и солнцем в наших волосах
|
| But the overture was ended
| Но увертюра закончилась
|
| And supremely independent
| И в высшей степени независимый
|
| We would spread our wings and fly
| Мы расправим крылья и полетим
|
| At the risk of disillusion
| Под угрозой разочарования
|
| In our innocent confusion
| В нашем невинном замешательстве
|
| We were not afraid to try
| Мы не боялись попробовать
|
| So we run before we crawl
| Итак, мы бежим, прежде чем ползать
|
| And we tumble and we fall
| И мы кувыркаемся, и мы падаем
|
| And our life is like a symphony
| И наша жизнь похожа на симфонию
|
| Just waiting to be sung
| Просто жду, чтобы спеть
|
| I remember when the world was…
| Я помню, когда мир был…
|
| Talking through the night
| Говоря всю ночь
|
| With companions we loved
| С друзьями, которых мы любили
|
| Till the dawn filled our eyes with daylight
| Пока рассвет не наполнил наши глаза дневным светом
|
| And the promises we made
| И обещания, которые мы сделали
|
| All for one, one for all
| Один за всех и все за одного
|
| As we dreamed of the wrongs we would right
| Когда мы мечтали об ошибках, которые мы исправим
|
| With a golden road before us
| Перед нами золотая дорога
|
| And with God upon our side
| И с Богом на нашей стороне
|
| We’d build a new Jerusalem
| Мы построим новый Иерусалим
|
| We were knights in shining armour
| Мы были рыцарями в сияющих доспехах
|
| Full of passion, full of fire
| Полный страсти, полный огня
|
| We would never find again
| Мы больше никогда не найдем
|
| So we run before we crawl
| Итак, мы бежим, прежде чем ползать
|
| And we tumble and we fall
| И мы кувыркаемся, и мы падаем
|
| And we live on dreams and never think
| И мы живем мечтами и никогда не думаем
|
| Oh Lord, what have we done
| О Господи, что мы сделали
|
| In the garden when the world was young
| В саду, когда мир был молод
|
| And we couldn’t see a shadow
| И мы не могли видеть тень
|
| If one flew across the sun
| Если бы кто-то пролетел через солнце
|
| In the garden when the world was young
| В саду, когда мир был молод
|
| We were knights in shining armour
| Мы были рыцарями в сияющих доспехах
|
| Full of passion, full of fire
| Полный страсти, полный огня
|
| We would never find again
| Мы больше никогда не найдем
|
| So we run before we crawl
| Итак, мы бежим, прежде чем ползать
|
| And we tumble and we fall
| И мы кувыркаемся, и мы падаем
|
| And our life is still a symphony
| И наша жизнь по-прежнему симфония
|
| Just waiting to be sung
| Просто жду, чтобы спеть
|
| In that garden when the world was young
| В том саду, когда мир был молод
|
| And we didn’t see a shadow
| И мы не видели тени
|
| When one flew across the sun
| Когда один летел по солнцу
|
| I remember when the world was young | Я помню, когда мир был молод |