Перевод текста песни What Are You Going to Do Now? - Eric Woolfson

What Are You Going to Do Now? - Eric Woolfson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни What Are You Going to Do Now? , исполнителя -Eric Woolfson
В жанре:Поп
Дата выпуска:16.04.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

What Are You Going to Do Now? (оригинал)Что Ты Теперь Собираешься Делать? (перевод)
Congratulations!Поздравляем!
Congratulations!Поздравляем!
Congratulations! Поздравляем!
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
What are you going to do now you’re a star? Что ты собираешься делать теперь, когда ты звезда?
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
What are you going to do now you’re the Czar? Что ты собираешься делать теперь, когда ты царь?
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
How does it feel to be the man of the moment, Каково это быть человеком момента,
The cook of the wall and the talk ot the town? Повар стены и городская болтовня?
How does it feel to be a making the headlines, Каково это быть в заголовках,
The king of the castle, the top of the bill? Король замка, вершина счета?
Good bye to deadlines and living on breadlines. Попрощайтесь со сроками и живите на хлебные очереди.
From this moment on no more run of the mill. С этого момента больше никаких рутинных действий.
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
What are you going to do now you’re a smash? Что ты собираешься делать теперь, когда ты хит?
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
What are you going to do with all the cash? Что ты собираешься делать со всеми деньгами?
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
Even your onions are smelling like roses. Даже твой лук пахнет розами.
Society rolls out the welcoming mats. Общество расстилает приветственные коврики.
All the reviewers who turned up their noses Все рецензенты, которые воротили нос
Are swallowing their words and eating their hats. Проглатывают их слова и едят их шляпы.
Where do you get your ideas from? Откуда вы черпаете идеи?
Are you inspired by all manner of things? Вас вдохновляют самые разные вещи?
Do you hear music when the telephone ring? Вы слышите музыку, когда звонит телефон?
Where you a lonely and sensitive child? Где ты одинокий и чувствительный ребенок?
Do you consider you’re the next Oscar Wilde? Считаете ли вы себя следующим Оскаром Уайльдом?
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
What are you going to do now you’re the rage? Что ты собираешься делать теперь, когда ты в ярости?
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
What are you going to do now you’re the sage? Что ты собираешься делать теперь, когда ты мудрец?
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
Where do you get your ideas from? Откуда вы черпаете идеи?
Where do you get your ideas from? Откуда вы черпаете идеи?
Where do you get your ideas from? Откуда вы черпаете идеи?
Where do you get your ideas from? Откуда вы черпаете идеи?
He always realised that he had greatness in him. Он всегда осознавал, что в нем есть величие.
One day Don Parker’s name Однажды имя Дона Паркера
Would shine bright as the sun. Будет сиять ярко, как солнце.
He needed someone he could trust Ему нужен был кто-то, кому он мог бы доверять
To guide his footsteps. Направлять его шаги.
Then he came knocking on my door. Потом он постучал в мою дверь.
That time had come. Это время пришло.
I always knew one day Я всегда знал, что однажды
This boy would be a winner Этот мальчик был бы победителем
When he chose that guiding hand, Когда он выбрал эту руководящую руку,
Mine was the one. Мой был один.
And after all the struggles, И после всех сражений,
We fought through together. Мы боролись вместе.
Somehow he seems more like a brother or a son. Почему-то он больше похож на брата или сына.
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
What are you going to do now you’ve arrived? Что ты собираешься делать теперь, когда ты прибыл?
What are you going to do now? Что ты будешь делать сейчас?
What are you going to do now you’ve survived? Что ты собираешься делать теперь, когда выжил?
What is it like to know you are a hero? Каково это знать, что ты герой?
You’ll walk on the sunnier side of the street. Вы будете ходить по солнечной стороне улицы.
Beautiful ladies who rated you zero Красивые дамы, которые оценили вас на ноль
Now will give you their number and fall at your feet. Сейчас дам вам их номер и упадет к вашим ногам.
Where do you get your ideas from? Откуда вы черпаете идеи?
Are you inspired by the strangest of things? Вас вдохновляют самые странные вещи?
Do you like Shakespeare or the Lord of the Rings? Вам нравится Шекспир или Властелин колец?
Are you perpetually the worst in your class? Ты постоянно худший в своем классе?
Do you drink whiskey by the bottle or glass? Вы пьете виски бутылкой или стаканом?
One day you’re hungry, Однажды ты проголодался,
The next day you’re starving На следующий день вы голодаете
And nobody calls you or knows who you are. И никто вам не звонит и не знает, кто вы.
Next thing you know Следующее, что вы знаете
You’re the medias darling. Ты любимец СМИ.
You’re swimming in champagne and fine caviare. Вы купаетесь в шампанском и прекрасной икре.
What will you say if the press get your number Что вы скажете, если пресса получит ваш номер
And all the questions that everyone has? И все вопросы, которые у всех есть?
How will you feel if the fans pull you under? Что вы почувствуете, если фанаты утащат вас?
And how will you deal with the razzamatazz? И как вы будете справляться с раззаматазами?
What will you say if the press get your number Что вы скажете, если пресса получит ваш номер
And all the questions that everyone has? И все вопросы, которые у всех есть?
How will you feel if the fans pull you under? Что вы почувствуете, если фанаты утащат вас?
And how will you deal with the razzamatazz? И как вы будете справляться с раззаматазами?
Congratulations!Поздравляем!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: