| I tol' some friends you came from Gary
| Я сказал некоторым друзьям, что ты пришел от Гэри
|
| 'tho your home was Naptown
| «Хоть твой дом был Наптаун
|
| Last time I saw you was in New York City
| В последний раз я видел тебя в Нью-Йорке.
|
| Leavin' on a Greyhound — homeward bound
| Уезжаю на борзой — домой
|
| I gave you what I had in my pocket
| Я дал тебе то, что у меня было в кармане
|
| Enough for candy bars an' beer
| Хватит на конфеты и пиво
|
| Didn’t I wave goodbye with a low-down feelin'
| Разве я не помахал на прощание с чувством подавленности?
|
| Still, I held back the tears
| Тем не менее, я сдерживал слезы
|
| I started thinkin' 'bout you up in Milwaukee
| Я начал думать о тебе в Милуоки
|
| It was rainin' when we reached Chicago
| Когда мы добрались до Чикаго, шел дождь
|
| But the tears didn’t start rollin' down my cheeks
| Но слезы не начали катиться по моим щекам
|
| 'til we rolled into Kokomo — Kokomo
| пока мы не скатились в Кокомо — Кокомо
|
| No one I know who ever met you
| Я не знаю никого, кто когда-либо встречал тебя
|
| Could resist the way you sang an' played
| Мог сопротивляться тому, как ты пел и играл
|
| None of us will ever forget you
| Никто из нас никогда тебя не забудет
|
| We all just wish you’d’ve stayed
| Мы все просто хотим, чтобы ты остался
|
| To share the music you made
| Чтобы поделиться созданной вами музыкой
|
| Ya tol' me you was gonna stop smokin' cigarettes
| Я сказал мне, что собирался бросить курить сигареты
|
| An' buy a good-lookin' car
| «Купить красивый автомобиль
|
| Ya used to sing about your dreams comin' true
| Я раньше пел о том, что твои мечты сбываются
|
| We thought you’d go so far
| Мы думали, что вы зайдете так далеко
|
| I started thinkin' 'bout you up in Milwaukee
| Я начал думать о тебе в Милуоки
|
| It was rainin' when we reached Chicago
| Когда мы добрались до Чикаго, шел дождь
|
| But the tears didn’t start rollin' down my cheeks
| Но слезы не начали катиться по моим щекам
|
| 'til we rolled into Kokomo — Kokomo
| пока мы не скатились в Кокомо — Кокомо
|
| First time you came overseas
| Вы впервые приехали за границу
|
| You was only seventeen
| Тебе было всего семнадцать
|
| Playin' the blues in Yank Rachell’s band
| Играю блюз в группе Yank Rachell
|
| You was happy to be heard and seen —
| Ты был счастлив быть услышанным и увиденным —
|
| Hungry and lean
| Голодный и худой
|
| Next time around you was on your own
| В следующий раз ты был один
|
| Makin' a name for yourself
| Сделать себе имя
|
| Now all that’s left is the love in our hearts
| Теперь все, что осталось, это любовь в наших сердцах
|
| An' some reel-to-reel tapes on my shelf
| И несколько кассет с катушкой на моей полке
|
| I started thinkin' 'bout you up in Milwaukee
| Я начал думать о тебе в Милуоки
|
| It was rainin' when we reached Chicago
| Когда мы добрались до Чикаго, шел дождь
|
| But the tears didn’t start rollin' down my cheeks
| Но слезы не начали катиться по моим щекам
|
| 'til we rolled into Kokomo — Kokomo | пока мы не скатились в Кокомо — Кокомо |