| Yeah what’s good?
| да что хорошего?
|
| You pulled up huh?
| Ты подъехал, да?
|
| Come here sit down (CS3!)
| Иди сюда, садись (CS3!)
|
| Right There
| Прямо там
|
| This gon be your favorite song (It's Eazy)
| Это будет твоя любимая песня (это Eazy)
|
| Baby it’s cuffing season
| Детка, это сезон наручников
|
| So Imma pull up for no reason
| Так что Имма подъезжает без причины
|
| And give you a love to believe in (yeah)
| И дать вам любовь, чтобы верить (да)
|
| Baby it’s cuffing season
| Детка, это сезон наручников
|
| So Imma pull up for no reason
| Так что Имма подъезжает без причины
|
| And give you a love to believe in (yeah)
| И дать вам любовь, чтобы верить (да)
|
| I get it I get it you ain’t got the time
| Я понимаю, я понимаю, у тебя нет времени
|
| You done had enough fuckbois in your life
| У тебя было достаточно ублюдков в твоей жизни
|
| You ain’t got no smiles in you left to give
| У тебя нет улыбок, которые ты оставил, чтобы дать
|
| Girl I could carry the load come get your life
| Девушка, я мог бы нести груз, иди за твоей жизнью
|
| Let’s live
| Давайте жить
|
| I’m just tryna conversate all night
| Я просто пытаюсь разговаривать всю ночь
|
| Horizontal waist to waist
| Горизонтальная талия к талии
|
| Eye to eye
| С глазу на глаз
|
| Level up elevate
| Поднимите уровень
|
| With me!
| Со мной!
|
| I know you tryna start a family yeah
| Я знаю, ты пытаешься создать семью, да
|
| Baby it’s cuffing season
| Детка, это сезон наручников
|
| So I’ma pull up for no reason
| Так что я подъезжаю без причины
|
| And give you a love to believe in (yeah)
| И дать вам любовь, чтобы верить (да)
|
| Baby it’s cuffing season
| Детка, это сезон наручников
|
| So I’ma pull up for no reason
| Так что я подъезжаю без причины
|
| And give you a love to believe in (yeah)
| И дать вам любовь, чтобы верить (да)
|
| This shit too painful (oh my god)
| Это дерьмо слишком болезненно (о мой бог)
|
| All them hoes out there be unfaithful (be like damn)
| Все эти мотыги будут неверными (будут как проклятые)
|
| On top of that be so ungrateful (they got the nerve)
| Кроме того, быть такими неблагодарными (у них хватило наглости)
|
| I just shake my head like uh-un-un (like uh-un-un)
| Я просто качаю головой, как э-э-э-э (как э-э-э-э)
|
| Cause black men don’t cheat (ahaa!)
| Потому что черные мужчины не изменяют (ага!)
|
| Say what you want (say what you wanna)
| Скажи, что хочешь (скажи, что хочешь)
|
| It’s gon' be drama (it's gon' be drama)
| Это будет драма (это будет драма)
|
| But we’ll fix every problem (fix every problem)
| Но мы решим все проблемы (решим все проблемы)
|
| Yup (yeah)
| Ага (да)
|
| Yup (yeah)
| Ага (да)
|
| Strawberry chocolate (lick it)
| Клубничный шоколад (оближи)
|
| Lick every toppin' (stick it)
| Оближи каждую вершину (приклей ее)
|
| Baby you poppin'
| Детка, ты хлопаешь
|
| Yup (yeah)
| Ага (да)
|
| Yup (yeah)
| Ага (да)
|
| Baby it’s cuffing season
| Детка, это сезон наручников
|
| So Imma pull up for no reason
| Так что Имма подъезжает без причины
|
| And give you a love to believe in (yeah)
| И дать вам любовь, чтобы верить (да)
|
| Baby it’s cuffing season
| Детка, это сезон наручников
|
| So Imma pull up for no reason
| Так что Имма подъезжает без причины
|
| And give you a love to believe in (yeah)
| И дать вам любовь, чтобы верить (да)
|
| This shit finna be epic (finna be epic)
| Это дерьмо будет эпическим (финна будет эпическим)
|
| Finna be epic yeah
| Финна будет эпической, да
|
| Handcuffs finna get reckless (finna get reckless)
| Наручники финны становятся безрассудными (финна становятся безрассудными)
|
| This shit finna be epic | Это дерьмо будет эпическим |