| To all of the girls
| Всем девушкам
|
| That live with them no good niggas
| С ними не живут хорошие ниггеры
|
| Ready to give up on love
| Готов отказаться от любви
|
| 'Cause it never seem to work for you
| Потому что это никогда не работает для тебя
|
| I know that they get on your nerves
| Я знаю, что они действуют тебе на нервы
|
| I know that they be lying to you
| Я знаю, что они лгут тебе
|
| And every chance them niggas get,
| И каждый шанс, который получают ниггеры,
|
| They be quick to make a fool out of you
| Они быстро сделают из вас дурака
|
| But you ignore the signs
| Но вы игнорируете знаки
|
| Baby girl, you can’t hurry love
| Детка, ты не можешь торопить любовь
|
| Take your time,
| Не торопись,
|
| There’s somebody for you,
| Для тебя есть кто-то,
|
| And probably looking for you now
| И, наверное, ищу тебя сейчас
|
| Baby, won’t you tell me what’s the rush?
| Детка, ты не скажешь мне, куда спешить?
|
| Girl, slow down
| Девушка, помедленнее
|
| You might as well lay low,
| Вы могли бы также затаиться,
|
| 'Cause he on his way for sure
| Потому что он точно в пути
|
| I’m just saying you can’t hurry love
| Я просто говорю, что ты не можешь торопить любовь
|
| So take this time and go and work on yourself,
| Так что возьми это время и иди и работай над собой,
|
| Get your bread up,
| Поднимите свой хлеб,
|
| Be a boss,
| Будь боссом,
|
| Got a few chances,
| Есть несколько шансов,
|
| Yeah
| Ага
|
| Get it to the point where you need no one,
| Доведите это до точки, когда вам никто не нужен,
|
| You don’t need no help,
| Тебе не нужна помощь,
|
| You can do it yourself,
| Вы можете сделать это самостоятельно,
|
| You don’t need shit from a nigga
| Тебе не нужно дерьмо от ниггера
|
| Be the type of girl we like,
| Будь той девушкой, которая нам нравится,
|
| And I bet he treat you right
| И бьюсь об заклад, он относится к тебе правильно
|
| Make the rest the best of your life
| Сделайте отдых лучшим в своей жизни
|
| You still got some time, baby
| У тебя еще есть время, детка
|
| Girl, you can’t hurry love,
| Девочка, ты не можешь торопить любовь,
|
| Take your time,
| Не торопись,
|
| There’s somebody for you
| Есть кто-то для вас
|
| And probably looking for you now
| И, наверное, ищу тебя сейчас
|
| Baby, won’t you tell me what’s the rush
| Детка, ты не скажешь мне, куда спешить?
|
| Girl, slow down
| Девушка, помедленнее
|
| You might as well lay low,
| Вы могли бы также затаиться,
|
| 'Cause he on his way for sure
| Потому что он точно в пути
|
| I’m just saying you can’t hurry love
| Я просто говорю, что ты не можешь торопить любовь
|
| Oh, baby, you can’t hurry love
| О, детка, ты не можешь торопить любовь
|
| Gotta take your time, make sure he the one
| Должен не торопиться, убедитесь, что он тот
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| You find a love that was always meant to be…
| Вы находите любовь, которой всегда суждено быть...
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| You gon take care of you not only physically but also mentally…
| Ты будешь заботиться о себе не только физически, но и морально…
|
| Yeah, yeah, yeah,
| Да, да, да,
|
| Girl, it will happen eventually | Девушка, это произойдет в конце концов |